Exemples d'utilisation de "списками" en russe

<>
работать с такими черными списками: працювати з такими чорними списками:
Ознакомление избирателей со списками избирателей. Ознайомлення громадян із списками виборців.
"Мы обменялись списками из 34 человек. "Ми обмінялися списками з 34 осіб.
Простое и удобное управление списками подписчиков. Просте і зручне управління списками підписників.
Взаимодействовать со списками и библиотеками программно. Взаємодія із списками та бібліотеками програмно.
Речь о системе с открытыми списками. Потрібно впроваджувати систему з відкритими списками.
Второе: система выборов - пропорциональная, с закрытыми списками. Друге: система виборів - пропорційна, із закритими списками.
Списки критиков (в алфавитном порядке): Список претендентів (в алфавітному порядку):
Фараон известен из Абидосского списка. Фараон відомий з Абідоського списку.
Бил1Л - Бил6Л - списки "белорусских" летописей Біл1Л - Біл6Л - списки "білоруських" літописів
Создавать маркированные и нумерованные списки. Створення нумерованих та маркірованих списків.
Вывод товаров списком или плиткой Виведення товарів списком або плиткою
Они изложены по спискам летописей. Вони збереглися у списках літописів.
К списку услуг добавлено лакирование. До переліку послуг додано лакування.
Состав "Витовтовой" летописи по разным спискам Склад "Вітовтового" літопису за різними списками
Нажмите, чтобы просмотреть / скрыть список Натисніть, щоб подивитись / закрити перелік
Выберите PPTP из списка "Тип VPN". Виберіть PPTP зі списку "Тип VPN".
А другую половину избирают по так называемым партийным спискам. Інша половина обирається за так званими земельними списками партій.
Занимает шестое место в списке богатейших украинцев. Він посідає шосту сходинку рейтингу найбагатших українців.
Неизменными в 2019 году останутся списки: Незмінними у 2019 році залишаться переліки:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !