Exemples d'utilisation de "считался" en russe avec la traduction "вважався"

<>
Ранее считался подвидом Macroplea mutica. Раніше вважався підвидом Macroplea mutica.
Реже единицей обложения считался человек. Рідше одиницею обкладення вважався чоловік.
считался румынским высшим учебным заведением. вважався румунським вищим навчальним закладом.
Основным семейным доменом считался Сизуен. Основним родинним доменом вважався Сізуен.
Каждый восьмой брак считался межнациональным. Кожен восьмий шлюб вважався міжнаціональних.
Особенно целебным считался цвет ромашки. Особливо цілющим вважався цвіт ромашки.
Веками полуостров считался ценным трофеем. Століттями півострів вважався цінним трофеєм.
Траурным считался голубой цвет одежды. Траурним вважався блакитний колір одягу.
Ризи считался мастером итальянских комедий. Різі вважався майстром італійських комедій.
Следующие полвека спор считался решённым. Наступні півстоліття спір вважався вирішеним.
Он также считался чудотворным раввином. Він також вважався чудотворним рабином.
Считался хорошим знатоком военной теории. Вважався хорошим знавцем військової теорії.
Считался историографом Второй мировой войны. Вважався історіографом Другої світової війни.
Истинный считался тот, кто побеждал. Правдивим вважався той, хто перемагав.
Этот авианосец считался практически потопленным. Цей авіаносець вважався практично потопленим.
Мурза считался чуть выше графа. Мурза вважався трохи вище графа.
Хоффман считался чрезвычайно толковым студентом. Хоффман вважався надзвичайно здібним студентом.
Священной птицей Аша считался сокол. Священним птахом Аша вважався сокіл.
Блюхер считался образцом храброго солдата. Блюхер вважався зразком хороброго солдата.
позже Одоакр считался их королём. пізніше Одоакр вважався їх королем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !