Exemples d'utilisation de "установленному" en russe avec la traduction "встановлених"

<>
размеры установленных переходящих запасов продовольствия; розміри встановлених перехідних запасів продовольства;
Установленных систем парковки и паркоматов Встановлених систем паркування та паркоматів
не превышают установленных допустимых значений. не перевищували встановлених допустимих значень.
Имелось два руля, установленных тандемом. Було два штурвали, встановлених тандемом.
поиск уязвимостей в установленных программах; пошук вразливостей у встановлених програмах;
использованию приятной музыки установленных форматов; використання приємної музики встановлених форматів;
Самостоятельно заменить проводку, следуя установленным правилам. Самостійно замінити проводку, дотримуючись встановлених правил.
об отказе от установленных общедомовых счетчиков про відмову від встановлених загальнобудинкових лічильників
tp - Тейк-профит, установленных в пунктах; tp - Тейк-профіт, встановлених в пунктах;
звуковой сигнал для установленных результатов взвешивания; звуковий сигнал для встановлених результатів зважування;
видеокамер, установленных по внешнему периметру комплекса; відеокамер, встановлених по зовнішньому периметру комплексу;
Физика основывается на экспериментально установленных фактах. Фізика ґрунтується на експериментально встановлених фактах.
8) компенсационные выплаты, установленные законодательством о труде: 8) як компенсаційних виплат, встановлених трудовим законодавством:
8 дымовых гранатометов XM176, установленных на башне. 8 димових гранатометів XM176, встановлених на башті.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !