Exemples d'utilisation de "çağrı cihazım" en turc

<>
Neden çağrı cihazım saniyede bir çalıyor? Почему мой пейджер пищит каждые секунд?
Tıbbi alıştırmalar için zaten bir çağrı cihazım var. У меня уже имеется пейджер для врачебной практики.
Bir saat önce, The Grey Gull'de bir patlama olduğuna dair birkaç çağrı aldık. Час назад к нам поступили многочисленные звонки о взрыве в "Серой чайке".
Harika cihazım Majestelerinin her ayrıntıya tanıklık etmesini sağlayacak. Мое чудесное устройство засвидетельствует каждую деталь для Вас.
Sabah bir çağrı geldi. Звонок поступил сегодня утром.
Hiçbir yerde, evinde ve arabasında üç tane dinleme cihazım var. Везде. Я поставил жучка в его доме и один в машине.
Sensert çağrı yaptı ve ben bunu kabul ediyorum. Вы бросили вызов, и я приняла его.
Pırıltılı çağrı cihazını beni bugünkü Hahn'ın ameliyatına sokmak için kullanabilir misin? Может твой сверкающий пейджер поможет мне сегодня попасть на операцию Ханн?
Tren kalkıyor, son çağrı. Поезд отправляется, третий звонок.
Ve Dr. Lin, bana çağrı atmamaya çalışın evlenmeye gidiyorum. И, доктор Лин, постарайтесь больше не вызывать меня.
ve acil çağrı yapacağım! Я сделаю срочный вызов!
Şef, çağrı var. Шеф, мне позвонили.
Sadece çağrı cihazı vardı ve çağrı yapan son numara sizinkiydi. Только пейджер, а ваш номер в нем записан последним.
Efendim, şifreli bir çağrı var. Сэр, я получила закодированный вызов.
Bir çağrı alırsak, müdahale aracı beni buradan alır. Попрошу ребят заехать за мной, если поступит вызов.
Porter Davası'ndan sonra bir sürü çağrı aldım. После дела Портера я получил тучу звонков.
Em, sana saat'de bloke bir çağrı gelmiş. Эм, в тебе звонили со скрытого номера.
Annemin çağrı cihazı varmış! У мамы был пейджер!
Ne? - Çağrı cihazın çalıyor galiba. Мне кажется, у вас пищит пейджер.
Kendini "Martini" Heidegger olarak tanıtan birinden ödemeli çağrı aldı. Он принял вызов того, кто назвался "Мартини" Хайдеггер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !