Exemples d'utilisation de "çekip gideceğim" en turc

<>
Burada işimiz biter bitmez ben çekip gideceğim. Ve bir daha geri dönmeyeceğim. Как только ты это сделаешь я уеду, и никогда не вернусь.
Bir gün ben de çekip gideceğim. Однажды, я тоже уеду отсюда.
Sen bir şeyler anlatacaksın ben de çekip gideceğim. Когда ты захочешь поговорить, я просто уйду.
Bunlar? Bırak onu, gideceğim. Да оставь их, я схожу.
Bir başına çekip gitmiş olabilir. Она могла и сама уйти.
Ben bir erkek arkadaşımın yanına gideceğim. Я пойду, там мой друг.
Ve sonra çekip gitti. А потом просто ушел.
Sana demiştim, Tilly'le görüşmeye gideceğim. Сказал же, собираюсь повидать Тилли.
Ne diye çekip evine gitmedin? Почему ты не ушёл домой?
O yüzden gideceğim, tamam mı? Я не постучался, поэтому пойду.
Aniden çekip gitmede üstüne yoktu. Ты всегда умела эффектно уйти.
Bak, buradan gideceğim. Я собираюсь свалить отсюда.
Onu yeteri kadar sevdiğim için, çekip gittim. Я слишком сильно любил ее, чтобы уйти.
Ya cehennemde bir koridorda öylece dikileceksem; "Ee ne yapacağım? Nereye gideceğim?" Вдруг я буду стоять так в аду "Что мне делать, куда идти?"
Neyse, ben deliye döndüm, o da deliye döndü ve çekip gitmeye çalışırken eldivenini çektim. Ну я рассердилась и она тоже Она попыталась уйти, А я схватила её за перчатку...
Eve ne zaman gideceğim, Julie? Когда я поеду домой, Джули?
Evet, öylece çekip gitmen daha iyi oldu. Да, хорошо, что ты просто ушел.
Sen bu taraftan gideceksin, ben de diğerinden gideceğim. Вы идите в ту сторону, а я туда.
Hey.Bu şekilde çekip gitmesine izin mi vereceksin? Эй. Ты ему позволишь так просто отделаться?
İş merkezine ne zaman gideceğim ben? Когда я пойду в Центр занятости?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !