Exemples d'utilisation de "çok acı çektik" en turc
Hastalıktan çok acı çektik ve bu doğrudur ama Mitanni kuraklık ve açlıktan dolayı çok daha kötüsünü çekmiştir.
Да, мы пострадали от болезни, но митаннийцы пострадали ещё больше - от засухи и голода.
Hepimiz acı çektik, hepimizin ızdırapları oldu. Hepimiz incindik.
Мы все пережили боль и утраты мы все страдали.
Tüm bunları içinde saklamak, ona çok acı vermiş olmalı.
Наверное, ему было мучительно больно держать всё в себе.
Raporda çok acı verdiği yazıyor. Hem de çok. Başından sonuna kadar.
В отчетах пишут, что это дикая боль До самого конца.
Muhtemelen ağız sütündendir, ve bu çok acı vericidir.
Молозиво, наверное, подходит. Вот грудь и болит.
Çok acı veren, dehşetli ve yavaş bir ölümdür.
Это особенно мучительный, ужасный и медленный способ умереть.
Onu kandırdım ve daha çok acı çekmelerini sağlamak için kullandım.
Играла им и использовала для того, чтобы они страдали.
Leo'nun sol kolunda zona çıktı ve çok acı veriyordu.
У Лео был тяжелый случай герпеса на левой руке.
Bir çok acı yaşadık, çok defa korktuk, çok utandık.
И горя было много. И страшно было, и стыдно было.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité