Exemples d'utilisation de "çok uzun bir" en turc
Bir hafta çok uzun bir süre. Bir haftada bir çok şey değişebilir.
Неделя - это целая вечность, много чего может поменяться за неделю.
Bir buçuk yüzyıl uzak kalmak için çok uzun bir süre.
Полтора века, это долгое время, чтобы быть далеко.
Dişi kozalağın üstüne polen düşmesi çok uzun bir sürecin sadece başlangıcıdır.
Пыльца, падающая на женскую стробилу это только начало длинного процесса.
Bakanlık Müsteşarına söyleyin, Benimle daha sonra görüşmek isterse, çok uzun bir yol tepmesi gerekebilir.
Передайте государственному секретарю - если он захочет со мной поговорить, возможно, ему придётся попутешествовать.
Bu, bana söylemeden geçirmek için çok uzun bir süre.
Чертовски много времени прошло, а ты мне не сказал.
Ama çok uzun bir yoldan geldik ve geminin neden battığını anlamak konusunda hiç yol alamadık.
Но мы приехали издалека и ни на йоту не приблизились к пониманию причин потери судна.
Çok uzun bir süredir yoktun ve bir çok şey değişti.
Ты ушел очень давно и многое изменилось с тех пор.
Çok ama çok uzun bir gün geçirdik herkes yatağına geçsin, ne dersiniz?
Слушайте, это было очень-очень длинный день, может мы уже отправимся спать?
Mac'in babası büyük ihtimalle çok uzun bir zamandır kadın görmemiştir.
Возможно, отец Мака не видел женщину очень долгое время.
Ama onun için çok uzun bir yolculuk gerekiyor Rapunzel.
Но ведь за ними очень далеко идти, Рапунцель.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité