Exemples d'utilisation de "ödünç aldın" en turc

<>
benim güvenlik usturamı ödünç aldın mı? Ты случайно не брала мою бритву?
Ne kadar ödünç aldın? Сколько ты занял?!
Kardeşinin donunu mu ödünç aldın? Ты одолжил исподнее своего брата?
Hiç minibüslerden birini ödünç aldın mı? Вы брали один из его фургонов?
Babama jakuzi mi aldın? Ты купила папе джакузи?
O halde cep telefonunuz var mı? ödünç alabilir miyim? У вас есть сотовый, который я могла бы одолжить?
Yalnızca tek bir pozisyonumuz vardı, onu da sen aldın. У нас есть только одно место - его получила ты.
Ödünç alabileceğim bir giysin var mı? А ты случайно шмоток не одолжишь?
Yeni iş kartlarını aldın mı? Ты уже получил новые визитки?
Geçen yıl yolculuk rehberimi ona ödünç vermiştim. Kuzey italya. В прошлом году я одолжил ему свой старый путеводитель.
Tabakları ver. Şimdiden iki dilim mi aldın? Çeviri: О, ого, ты уже взял два куска.
Baba, arabayı ödünç alabilir miyim? Папа, можно взять твою машину?
Dans daveti aldın mı? -Henüz değil. А тебя кто-нибудь уже пригласил на танцы?
Polis, diğer kamu kurumlarından kamyon ödünç alma başvurusunda bulunuyor. Полиция просит одолжить им грузовые машины из других департаментов правительства.
Bana reçete mi aldın? Вы взяли мне направление?
Birkaç "aksesuarını" ödünç alsam yeterli. Мне просто нужно одолжить кое какие аксессуары.
Ve onu canlı yakalamak için emir aldın. И у тебя приказ взять его живым.
Ya da kendi başıma, eğer bana Sykes'ı ödünç verirseniz. Или могу справиться сам, если вы одолжите мне Сайкс.
Sonunda bir ev aldın işte, ben de çalışmayı sevmem biliyorsun. Теперь ты купил дом, знаешь я так не люблю работать.
Hayır, yalvar, ödünç al ve çal, Ben senin aradığın adamım. Нет. Просить, одалживать и воровать - вот для чего я тебе нужен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !