Exemples d'utilisation de "önemli" en turc avec la traduction "важные"

<>
Sanırım bu adamlar çok önemli zamanlarda ortaya çıkıyorlar. Думаю, эти ребята появляются в важные моменты.
Cole, çok önemli bazı gözlemlerde bulunmak üzere geriye gönderildin. Коул, вас посылали в прошлое сделать очень важные наблюдения.
Evet. Bazı kısımları doğru hatırlıyorsun ama hatırlamadığın önemli kısımlar var. Частично ты прав, но ты упускаешь некоторые важные моменты.
Bu kez gelenler VIP (Çok Önemli Kişi) olmakla kalmıyor. На этот раз это не просто "Очень Важные Персоны".
Şimdi ise, benim için bu dünyadaki en önemli insanlarsınız. А сейчас вы самые важные люди в мире для меня.
Lütfen kalemlerinizi alın, ve önemli kelimelerin altını çizin. Пожалуйста, возьмите свои ручки. И подчеркивайте важные слова.
Pekâlâ. Bana bir saniye verirsen sana en önemli dosyaları gönderirim. Дай мне время, и я вышлю самые важные файлы.
Ama açık tutmak için de bir o kadar önemli sebebin var. Но также есть причины и оставить студию, более важные причины.
Evet, her ailenin geçmişinde, önemli olaylar yaşanır. Да, есть важные события в истории каждой семьи.
Mail'in Vista sürümü gibi, bu sürümün önemli denetimleri kolayca görülebilir. Подобно версии для Windows Vista, важные элементы в этой версии легко видны.
Sadece bu çok önemli bir cenaze, ve bayağı para yapacak gibiyiz. Просто, это очень важные похороны, на которых мы хорошо заработаем.
O masadaki adamlar Pennsylvania sömürgesinin en zengin adamları ve kocamın en önemli iş ortaklarıdır. За тем столом были самые состоятельные люди колонии Пенсильвания и важные поставщики моего мужа.
Dünyanın en önemli insanları bizim gözetimimiz altında. Bu yüzden işbirliği yapın ve bu işi halledin. Самые важные люди в мире в нашей заботе, так изгадить и сделать это правильно.
Vista sürümü gibi, önemli kontroller kolayca görülebilir ve sistemin uyuşması için simgeler kullanıyor. Как и версия для Windows Vista, важные элементы управления легко видны и используют значки в соответствии со стилем ОС.
Bu görevle Sovyet hava unsurları 15 - 21 Eylül tarihleri arasında Niş, Üsküp ve Kruşevo bölgelerindeki demiryolu köprülerine ve diğer önemli tesislere karşı hava akınları düzenlediler. Для этого в период с 15 по 21 сентября ею осуществлялись авианалёты на железнодорожные мосты и другие важные объекты в районах Ниша, Скопье, Крушеваца.
Ayrıca gama fonksiyonları, modüler formlar, ıraksak diziler, hipergeometrik diziler ve asal sayılar teorisi alanlarında önemli araştırmalar yaptı. Он также получил важные результаты в области исследования гамма-функции, модулярных форм, расходящихся рядов, гипергеометрических рядов и теории простых чисел.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !