Exemples d'utilisation de "öyle geldi" en turc
Yalnizca bana mi öyle geldi yoksa bu yumurtalar fazla mi aci?
Это только у меня, или у всех яйца слишком острые?
Bana mı öyle geldi yoksa yaşlı bir çingene kadına mı çarptık?
Мне показалось, или мы на самом деле сбили старую цыганку?
Wanda yoksa Venüs mü, ya da bana mı öyle geldi?
И Ванда? Венера ли я или только создаю такое впечатление?
Fransa'nın ülkedeki varlığı en uzun süren ilişki iken (Cibuti'de Fransa'dan bağımsız hâle geldi ancak Paris'e yakın olmaya devam etti) Eylül saldırıları Cibuti'yi Amerika'nın askeri radarına yerleştirdi.
На сегодняшний день присутствие французской стороны представляется наиболее длительным, хотя Джибути и получила свою независимость от Франции в года, стороны сохранили тесные отношения. При этом сентября поставило Джибути под пристальное внимание США.
Her neyse, o büyük gece geldi çattı ben işleri doğru yollardan yaparım.
И вот настает этот день, и с моей стороны все идет гладко.
Öyle ama, oynamakla koçluk yapmak arasında yine de büyük fark vardır.
Ну, понимаешь, существует большая разница между тренерской работой и игрой.
Öyle, dilencilerin pek seçim şansı olmuyor özellikle de senin durumunda olanların.
Ну, знаешь. Выбирать тебе не приходится. Тем более в твоём состоянии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité