Exemples d'utilisation de "üzgün durma" en turc

<>
Sen üzgün ve yalnızsın. Вы грустная и одинокая.
Durma, telefona cevap ver. Давай, ответь на звонок.
Üzgün görünüyorsun, Addison. У тебя печальный вид.
Kanka beni arayıp durma ama. Чувак, перестань мне звонить.
En başta Kardeşlik'e katıldığın için üzgün müsün? Жаль, что ты пришел в Братство?
İtibarımı lekelemek istiyorsan hiç durma. Хочешь очернить меня? Вперед!
Çok üzgün ve savunmasız görünüyor. Она такая грустная и беззащитная.
Bize ödlek demeye çalışıyorsan durma. Вперёд, называй нас трусами.
Evet, üzgün olan benim. Да, грустный тут я.
Durma, beni duyuyor musun? Не останавливайся, слышишь меня?
Jack seni tebrik edebilmek için burada olamadığı için çok üzgün. Джек очень извиняется, что не смог лично поздравить тебя.
Şu soruyu sorup durma artık. Пожалуйста, прекрати задавать вопросы.
Kötü, üzgün, kızgın. Паршиво, грустно и зло.
Her zamanki gibi emri ver de dırdır edip durma. Просто отдай мне приказ и прекрати ворчать. Как всегда.
Simpson, Nicole'yi kaybetti, üzgün ve kızgın durumda. Симпсон потерял Николь, и он расстроен и зол.
Hiç durma, öldür. Так вперёд, убивай.
Bence şirret anne, üzgün çocuk, ve kayıp resim çılgınca bir şeyler birleşince ortaya ceset çıkıyor. К тому что стервозная мамочка плюс расстроенный ребёнок, плюс планшет с безумным рисунком равняется жуткому трупу.
Luke, itip durma şu topu. Люк, хватит толкать этот мяч!
Hayır, üzgün olan benim. Нет, я должен извиниться.
Durma, beni vur. Давай, пристрели меня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !