Exemples d'utilisation de "İçeri gelmek" en turc

<>
Tekrar gelmek isterseniz yarın saat: 00'da açıyoruz. Мы откроемся завтра в, если захотите вернуться.
Bu yüzden mi Avustralya'ya gelmek istedin? Ты поэтому хотел приехать в Австралию?
Ciddiyim, gelmek ister misin? Серьезно, хочешь со мной?
(Almanca) Bizimle gelmek ister misin? (по-немецки) Хочешь поехать с нами?
Bizimle gelmek isteyenler dakika içinde ağacın orada olsun. Su da getirin. Если кто-то ещё хочет пойти, встречаемся на опушке через минут.
Bende striptiz klübüne gelmek istiyordum! Я хотел пойти в стрип-клуб!
Annen ve ben bir ara birlikte ziyaretine gelmek istiyoruz. Мы с мамой хотели бы как-нибудь приехать к тебе.
Devrim ve ailesi senin maçına gelmek istiyorlar... Деврим с семьей хочет приехать на игру.
Alan, gelmek ister misin? Алан, хочешь со мной?
Buraya gelmek benim için kötü bir fikirdi. Это была плохая идея - приехать сюда.
Buralara kadar gelmek oldukça zordur. Это не просто прийти сюда.
Görünmeden gelmek için bin takla attım. Мне едва удалось проникнуть сюда незамеченным.
Bebeğiniz, dünyaya gelmek üzere. Ребенок хочет появиться на свет.
Değil mi Amantha? Gelmek istediğini hiç sanmıyorum. Сильно сомневаюсь, что он хочет быть здесь.
Bu yüzden buraya gelmek için herşeyimizi riske atıyoruz. Поэтому мы всем рисковали, чтобы приехать сюда!
Bunu öğrenmek için Londra'ya beni ziyaret etmeye gelmek zorunda kalacaksın. Ты должен приехать ко мне в Лондон и выяснить это.
Ahbap, sen gelmek zorunda değilsin. Чувак, тебе не обязательно идти.
Ona karşı gelmek için yanlış zaman. Сейчас не время идти против него.
Şükran Gününe gelmek için zahmet bile etme. Даже не вздумай приходить на День Благодарения.
Ya da çılgınca bir geceden sonra işe birazcık geç gelmek istiyorlar. Может, хотят придти позже, потому что всю ночь кутили.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !