Exemples d'utilisation de "İlk yardım görevlileri" en turc
İlk yardım görevlileri hayata döndürmeye çalışmışlar ama çok kan kaybetmiş.
Медики пытались реанимировать его, но он потерял много крови.
Dünyadaki tüm uçakları gece gündüz bizi bombalamak için hükümetimize yardım ederken daha az kızgın olmayı hala öğrenemedik.
Видите, мы еще не научились сдерживать злость, когда все самолеты в мире помогают нашему правительству бомбить нас дни и ночи напролет.
Myanmar Gençleri 00 Mülteciye Yardım Etmek İçin İnsani Yardım Ziyareti Düzenliyor
В Мьянме подростки организуют гуманитарный визит, чтобы помочь человек, бежавшим от войны
Pekâlâ, çocuklar. Sağlık görevlileri üç dakika içinde burada olacaklar.
Давайте, парни, скорая помощь подъедет через три минуты.
Uluslararası desteğin azalmasıyla birlikte, Kacjin yurttaş grupları IDP'lere yardım toplama amaçlı birçok kampanya başlatıyor.
По мере сокращения поддержки от других стран, гражданские группы штата Качин проводят кампании по сбору средств в помощь ВПЛ.
Koğuşa geliyor, görevlileri rahatsız ediyor, suçlamalar yapıyordu.
Приходила в палату, беспокоила персонал, выдвигала обвинения.
Neden şu çatıda yardım isteyen Bernie Madoff olmaz ki hiç?
Почему это не Берни Мэдофф на крыше кричит о помощи?
Onu arabadan ambulans görevlileri çıkardı. Sonra hastaneye götürmek için ambulansa bindirdiler.
Парамедики вытащили её из машины и на скорой отправили в больницу.
Küçük bir yardım kullabilecek olan senmişsin gibi görünüyor.
Вы выглядите так, как-будто вам нужна помощь.
Sizin için bütün ilkyardım görevlileri birbirine benziyor değil mi?
Для вас все парамедики на одно лицо, да?
Birkaç binini de sana yardım etmek için kullandığım milyon dolarları.
Пару тысяч из которых я потратил на попытки помочь тебе.
Bak anlaşılan o ki; bu geceki güvenlik görevlileri toplantısında açılış konuşmasını ben yapacağım.
Похоже, что сегодня вечером я буду основным докладчиком на съезде сотрудников службы безопасности.
Kap bir fırça, yarınki yarışın pankartında bana yardım edebilirsin.
Бери кисточку, поможешь мне с надписями для завтрашних скачек.
Altın Diş görevlileri, saat yönünde hızlıca yaklaşmakta.
Прямо по курсу работники Золотого клыка. Едут сюда.
Wiley'e kriz geçirten sinyali izlememize yardım etti.
Он помог отследить сигнал ускоривший кардиостимулятор Вайли.
Demem o ki, mutfak görevlileri bodrumda horoz dövüşü yapıyor.
Кстати, работники кухни в подвале - устраивают петушиные бои.
Bugün "Babanızın Hayalini Kovalamasına Yardım Edin" günü.
Сегодня день- "Помоги Папке Осуществить Свою Мечту".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité