Exemples d'utilisation de "İnsan Kaynakları" en turc
Beklentileri alternatif enerji kaynakları geliştirip nükleer enerjiyle değiştirmek ve bu teknolojinin ihracatını yaparak ekonomik büyümeyi arttırmak.
Основная надежда на развитие альтернативных источников энергии взамен АЭС и экспорт этих новых технологий для ускорения экономического развития.
DEO'daki tüm enerji kaynakları birden bire ona akmaya başladı.
Все энергетические ресурсы в DEO неожиданно уходили в него.
Siz ise bütün bir tür daha eklemek istiyorsunuz, kaynakları tüketecek...
А вы хотите добавить еще целый вид, совсем истощить ресурсы..
Eldeki kaynakları kullanmanın en akıllı yolu bu mu?
И это наиболее разумный способ использования наших ресурсов?
Evet, yanlış hatırlamıyorsam büronun kaynakları da işin içine girmişti.
Да, насколько я помню, были задействованы ресурсы Агентства.
Tuz madeni var, bol miktarda tarım arazisi ve temiz su kaynakları.
Здесь есть соляные шахты, фермерское хозяйство, и огромный запас воды.
Brodeur, birine iftira atacak kadar zengin kaynakları olan birine benziyordu.
Бродо кажется таким человеком, у которого есть возможность кого-то подставить.
Değerli kaynakları kalıcı olarak yakınlıktan tek başına alırsın.
Ты один навсегда лишил бы родство ценных ресурсов.
Ama bizim açımızdan asıl cevher hemen yukarıdaki sıcak su kaynakları.
Но самый наш главный козырь - это горячий источник там.
Oyun ayrıca, hükümet fon kaynakları ajansı Screen Australia ve Film Victoria'dan ek destek almak için seçildi.
Игра также получила дополнительную поддержку от государственных финансовых учреждений: Screen Australia и Film Victoria.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité