Exemples d'utilisation de "ısınmaya başlıyor" en turc

<>
Göz ısınmaya başlıyor, efendim. Диафрагма начинает нагреваться, сэр.
Etraf ısınmaya başlıyor değil mi? Снаружи становится жарко, а?
Normal protestolar hiçbir şeye yaramadığı için, FSB kapıları yanmaya başlıyor. А раз нормальный протест не работает - у ФСБ начинают гореть двери.
Daha yeni ısınmaya başlamıştım, dostum! Блин, а я только разогрелся!
Ve o gün, gündoğumunda yeniden başlıyor. И этот день начинается с восходом солнца.
Eğitimin şu anda başlıyor. Твоя подготовка начинается сейчас.
Deneme testleri bugün başlıyor. Сегодня начались пробы грима.
Yeni hayat bu akşamüzeri başlıyor. Новая жизнь начинается после полудня.
Eğitimin yarından itibaren başlıyor. Твоя подготовка начинается завтра.
İlk Meksika başkanıyla ilgili bir şaka olarak başlıyor... Начинается как шутка о нашем первом мексиканском президенте.
Seninki ne zaman başlıyor? А когда твой начинается?
Kardeşim görüşmeler daha yeni başlıyor. Брат, переговоры только начались.
Herkes en dipten başlıyor. Все начинают с нуля.
Savaş sona ermiş olabilir ama çalkantılar daha yeni başlıyor. Война подходит к концу, но потрясения только начинаются.
Bir arkadaşla birlikteydiler, sonra birden arkadaşı dans etmeye başlıyor... Она с друзьями, и вдруг - друзья начинают танцевать...
Bunların hepsi benim iş bulmamla başlıyor. И для начала мне нужна работа.
Kil metre civarında başlıyor. Глина начинается около футов.
Peki tamam. Ülkesinin adı "A" ile başlıyor. Название его страны начинается на букву "А".
Okul bugün başlıyor, değil mi? Сегодня начало учебного года, так?
"Ateş" le başlıyor, "Ada" yla bitiyor. Начинается на "Огненный", заканчивается на "Остров".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !