Exemples d'utilisation de "Şey" en turc avec la traduction "ничего"
Traductions:
tous802
что-то222
ничего178
кое-что108
что-нибудь77
ну34
вещь31
вещи20
нечто13
чем-то12
такое11
штука10
ничего не9
ничто9
дело6
нужно6
такого6
вещей5
сделать5
о чем4
сказать4
делать3
сделал3
дела2
делаешь2
знаешь2
могло2
могу2
штуку2
нечем1
вещами1
делает1
делали1
кое-чем1
могла1
может1
можешь1
нечего1
ничем1
сделала1
скажу1
штуке1
штуки1
Salı günü saat'te boş olmak kadar başarıyı belli eden bir şey yok.
Ого, нет ничего лучше чем быть свободным во вторник в часа.
Bir şey söylemeye gerek yok, apartmanda herkes herşeyi biliyor.
Да не надо ничего рассказывать, итак весь двор знает.
Yerde yatan bedenlerden başka olağandışı bir şey görmedim.
Кроме тел, я не увидел ничего необычного.
Yanımda bir şey yok ama suçluyu teslim ettikten sonra...
С собой ничего, но когда я доставлю преступника...
Bunu birisi yapmış olmalı. Bunun farkındayız. Soruşturma devam ediyor ama sana şimdilik bir şey söyleyemem.
Мы в курсе, расследование продолжается, но пока я ничего больше не могу сказать.
Siber intikamcılık bana beladan başka bir şey getirmedi.
Кибер-месть не принесла мне ничего, кроме проблем.
Bu dünyada evladını kaybetmekten daha kötü bir şey yok.
Нет в жизни ничего страшней, чем потерять ребенка.
Aklıma eski bir Mısır duasından başka bir şey gelmiyor.
Кроме старого египетского благословления, ничего не могу придумать.
Dün hepsi buradaydı. Ama bugün her şey gitmiş, bir anda.
Вчера всё это было здесь, а сегодня уже нет ничего.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité