Exemples d'utilisation de "şantaj yaptığına" en turc

<>
ve onu bulup şantaj yaptığına sizi inandırdı. Якобы он нашёл её и теперь шантажирует.
Kimseye şantaj yaptığım yok. Я никого не шантажировал.
Bunu kendine senin yaptığına? Что сама сделала это?
Bu bir şantaj planı. Да это же шантаж.
Eğer ameliyat yaparsan ve hasta ölürse,.. herkes senin elinden gelenin en iyisini yaptığına inanır. Ты оперируешь, пациент умирает, все верят, что ты сделал все, что мог.
Bana şantaj yapmaya kalkma. Не пытайтесь шантажировать меня.
Ne halt yaptığına bir bak! Смотри, что ты натворил!
Babama şantaj mı yapıyordun? Ты шантажировала моего отца?
Peki Ned'in bana yaptığına ne demeli? А как Нэд поступил со мной?
Kutsal Babanız'a şantaj yapar mıydınız? Вы бы шантажировали Святого Отца?
Bunu yaptığına inanamıyorum. -Benim için zevktir. Не могу поверить, что ты согласился.
Yani mezarından bana şantaj yapıyor gibi. Это прямо шантаж из глубины могилы.
Ne yaptığına dair en ufak bir fikri var mı? Он вообще представляет, что ты с ним сделала?
Ama ona şantaj yapıyorsun? Но вы его шантажировали?
Şu yaptığına bak. Delisin sen. Посмотри, что ты сделала.
Onlara şantaj yapmadınız yani öyle mi? Говорите, вы не шантажировали их?
Adama ne yaptığına bir bak. - Ne? Ты посмотри, что ты с ним сделала?
Bir süre bana şantaj yaptı. Он шантажировал меня некоторое время.
Karşı tarafı, doğru hamleyi kendisinin yaptığına ikna ederek. Мы убеждаем врага, что он делает верные ходы.
Fuhuş, uyuşturucu ve şantaj işinde. Занимается проституцией, рэкетом, наркотиками.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !