Exemples d'utilisation de "şey sormak" en turc

<>
Bana bir şey sormak istemediğinden emin misin? Ты не хочешь у меня ничего спросить?
Brett merhaba. Sana bir şey sormak istiyorum. Эй, Брэтт, я хотел спросить.
Sadece merakımdan bir şey sormak istiyorum. Позвольте спросить, чисто из любопытства.
Bir şey sormak istiyorum. Siz, şampiyon değil miydiniz? Простите, пожалуйста, вы случайно не чемпион какой-нибудь?
Abele, Edit sana bir şey sormak istiyor. Абель, Эдит хочет спросить у тебя кое-что.
Evet, aslında sana bir şey sormak istiyordum, Dorian. На самом деле, я хотел спросить Вас, Дориан.
Sana önemli bir şey sormak istiyorum. Хочу тебя кое о чём попросить.
Aang sana bir şey sormak istiyor. Аанг хочет о чем о спросить.
Sana bir şey sormak istiyorum. -Peki. Я хотела тебя кое о чём спросить.
Archibaldo sana önemli bir şey sormak için gelmiş ve ilk önce konuyu benimle tartıştı. Арчибальдо пришел, чтобы сказать тебе кое-что важное он обсудил прежде это со мной.
Sana bir şey sormak istiyorum! Я хочу у вас спросить!
Daha çok şey sormak istiyorsan, avukatımı ara. Хотите продолжать с вопросами, звоните моему адвокату.
Bay de Winter, her ne kadar acı verici olsa da size çok kişisel bir şey sormak zorundayım. Мистер де Винтер, как ни больно это может быть, но я должен задать вам личный вопрос.
Bana bir şey sormak mı istedin? Вы хотели меня о чём-то спросить?
Size bir şey sormak istiyorum. я бы хотел спросить кое-что.
Berber Usta, sana bir şey sormak istiyorum. Господин парикмахер, я должна кое-что спросить. Говори.
Bay Brousseasu hakkında da bir şey sormak istiyordum. Еще я хотела спросить вас о мистере Бруссо.
Hemşireler dışında kimse kızınızla ilgili bir şey sormak için geldi mi? Кто-нибудь, кроме ваших медсестер когда-нибудь приходил справиться о вашей дочери?
Nick, sana bir şey sormak istiyorum. Ник, у меня к тебе вопрос.
Bir şey sormak istiyorum hocam. У меня вопрос, сэр.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !