Exemples d'utilisation de "şu" en turc avec la traduction "уже"
Traductions:
tous225
тот24
эти19
прямо16
эту16
эта14
сейчас13
уже13
вот12
теперь12
в том9
этой8
пока8
этих8
той7
этим7
ну6
та5
тех4
которая3
который3
просто3
знаешь2
можете2
да1
давай1
давайте1
данный1
знаете1
которое1
которому1
которую1
можем1
может1
тому1
Ülke dışına çıkarıldıkları ve şu anda İRİS'in elinde olduğu düşünülüyor.
Вероятнее всего, они уже за границей в руках IRIS.
Richard, şu "Verge" çekimini yapmak istiyorsak harekete geçsek iyi olur.
Ричард, начинай уже чесаться, иначе пропустим фотосессию "Вердж". "
Fakat aslında, dostum, şu sıralar Norton'u kimin öldürdüğünü ortaya çıkarabilme becerisini göstermiş olmalısın.
Но, мой друг, вам следовало бы уже самому догадаться, кто убил Нортона.
Şu şeyi tamir edecek misin yoksa başka birini mi çağırmam gerek?
Вы уже починили эту штуковину, или мне вызвать кого-нибудь ещё?
Eğer onu öldürmüş olsaydın, bu zincirler şu anda senin boynunda olurdu.
Будь она мертва, эта цепь уже оказалась бы на твоем горле.
Hem o iki saat önceydi ve şu anda aç olduğun bilimsel bir gerçek.
Неважно. Прошло уже больше двух часов. И теперь ваш голод - научный факт.
Ve patronunun şu anda caddenin tam karşısına bir ekip gönderdiğinden eminim.
А твой босс, наверное, уже отправляет команду через дорогу.
Gabe, bize şu saçma kurallarını söyle de biz de oyuna başlayabilelim.
Гейб, говори уже свои дурацкие правила, и мы начнем играть.
Woodhouse, banka hesaplarımı dondurdu ve benim kasama girmem gerek, bu yüzden aç şu lanet kapıyı!
Вудхауз, она заморозила все счета и мне нужен сейф, так что открывай уже сраную дверь!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité