Exemples d'utilisation de "Durumu kritik" en turc

<>
Bıçak yarası. Beyin sarsıntısı. Durumu kritik ama durağan. Ножевые ранения, сотрясение, но состояние стабильное.
İniş ekibinin durumu kritik. Состояние десантного отряда критическое.
Yaraları ölümcül olduğundan sağlık durumu kritik olarak tanımlandı. Он в критическом состоянии, раны очень серьезные.
Durumu kritik ama ölmesi beklenmiyor. Состояние критическое, шансов мало.
Durumu kritik olanlar yoğun bakıma çıkarılacak. С сильными ожогами в интенсивную терапию.
İçeride bir adam var, durumu kritik gözüküyor. У меня здесь парень, в плохом состоянии.
Fakat bu sefer, bu popüler Facebook sayfasının ardındaki gençler Yangoon'un dışında kalan Myanmar halkının durumu hakkında daha fazla şey bulmayı umuyor. Однако сейчас тинейджеры, принимающие участие в этом известным Facebook - проекте, планируют узнать больше о положении жителей Мьянмы за пределами Янгона.
Moloch ile savaşta işe yarayacak kritik şeyler. Которые очень важны при войне с Молохом.
Olay yerindeki mevcut durumu tekrar özetlemek için bilgi grafiği: Чтобы представить себе ситуацию с распространением вируса Эбола, ознакомьтесь с инфографикой ниже:
çapulculuk arkasinda yarali birakti, bunlardan üçü kritik durumda. в следствие налета человек ранено, в критическом состоянии.
Hala süren çatışma ve temel ihtiyaçların sadece %'sinin karşılanmasıyla, Miyanmar'lı IDP'lerin durumu endişe verici ve daha fazla yardım ve mali destek içinse umutları tükenmiş. Военные действия продолжаются, удовлетворены лишь% базовых потребностей, поэтому положение ВПЛ в Мьянме практически критическое, и им остро необходимо большее финансирование и финансовая поддержка. Изображение профиля Facebook - страницы Rangoon Revealed
İroni çok kritik bir... Ирония - это критический...
Sadece kendimi özgürce ifade ediyordum ve durumu geliştirmek amacıyla fotoğraf yayınlama hakkım bulunmakta. Я просто высказывал своё мнение, и у меня есть право публиковать фотографии в целях улучшения ситуации.
Durum kritik, Finch. Ситуация критическая, Финч.
Durumu daha beter ettiğin için sağ ol. Спасибо, что сделал ситуацию еще хуже.
Onlar için çok kritik bir zaman. Но это переломный момент для них.
Ve durumu özet geçti. Он вкратце описал ситуацию.
Bizi kritik yörüngenin hemen içine götüreceğim. Я проведу нас по критической орбите.
En son kanıtımızla birlikte tüm bunlar çok endişe verici bir durumu gösteriyor. Наряду с нашими последними доказательствами, это всё признаки очень тревожной ситуации.
Önümüzdeki birkaç gün kritik geçecek. Следующие несколько дней будут решающими.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !