Exemples d'utilisation de "Görüşmeye geç kaldı" en turc

<>
Görüşmeye geç kaldı da. Она опаздывает на встречу.
Belki bir görüşmeye geç kalmıştır. Может, опаздывала на встречу.
Stewie yoga partisine geç kaldı. Стьюи поздно начал заниматься йогой.
Yeni bakıcımız geç kaldı. Наша новая сиделка опоздала.
Arthur ailesini terk etmekte geç kaldı. Артур оставил свою семью слишком поздно.
Sam konuşmayı öğrenmeye geç kaldı ve Bengalce onun kafasını karıştırıyor. Сэм начал поздно говорить, а второй язык его путает.
Coco her zamanki gibi geç kaldı. Опять ты опаздываешь, Коко Кортни!
Ama Gottlieb çoktan geç kaldı ve mutlaka orada biri onu bekliyor. Но Готтлиб же опоздал, и кто-то там внутри ждет его.
Sanık avukatını atamakta geç kaldı. Ответчик поздно выбрал себе адвоката.
Geç kaldı çünkü önce istifa etmesi gerek. Уже поздно, он должен уйти первым.
Jason birazcık geç kaldı. Bay Pouzihno park alanında yeğeniyle buluşmanı istiyor, tamam mı? Джейсон немного опаздывает, поэтому тебе нужно встретиться с племянницей мистера Пузино на парковке.
Amy Santiago geç kaldı, biz de neden olduğunu tahmin etmeye çalışıyorduk. Эми Сантьяго опаздывает на несколько минут и мы все пытаемся угадать почему.
Sınıf olduça geç kaldı. Занятия очень поздно закончились.
O, kardan dolayı geç kaldı. Он опоздал из-за снегопада.
Bu kadın bu sabah geç kalktı ve trafiğe takıldı. Эта барышня проснулась этим утром поздно и застряла в пробке.
Sadece bir görev kaldı. Осталась всего одна задача.
Kimle görüşmeye geldik? Herhangi bir fikrin var mı? С кем у нас встреча, ты вообще знаешь?
Tamam, ama Peter'in fikrini değiştirmek için artık çok geç. Хорошо, но уже слишком поздно влиять на решение Питера.
Tavşan banyoya bir kez girdi ve orada kaldı. Оказавшись в ванной, кролик там и остался.
Rachel, bu görüşmeye tek başına girmelisin. Рейчел, ты должна провести встречу одна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !