Exemples d'utilisation de "Gözetim belgelerini" en turc

<>
Gözetim belgelerini, sizin müdürünüzden benimkine gidecek. Официальный запрос от вашего начальства к моему.
Arlo CTU'da, gözetim kamerasıyla birlikte yüz tanıma programı çalıştırıyor. Арло в КТП прогоняет записи камер наблюдения через программу опознавания лиц.
İzin belgelerini ve açıklamalarını şu taşların altına bırakırım. Я оставлю документы и инструкцию под этими камнями.
Şu an adamlara, gözetim araçlarına mesai saatlerine ihtiyacımızın olduğu noktadayız. Скоро нам нужны будут люди, машины наблюдения, рабочие часы.
Karısı izin belgelerini imzaladı. Жена дала своё согласие.
Ancak bu insanlar gözetim altında tutulmalılar. Эти люди должны находиться под наблюдением.
Harika. Şirket açılış belgelerini hazırlamam gerekiyor. И мне нужно зарегистрировать корпоративные документы.
Gözetim altında tutmam lazım. Нужно за ней следить.
Bir barınakta çalışıyordu ve kimlik belgelerini çıkarmamda yardımcı oldu. Он работал в убежище, помог мне получить документы.
Seni gözetim altında tutacağım. Ты будешь под наблюдением.
John sigorta belgelerini doldurmaya gitti. Джон ушел заполнять страховые бумаги.
Harika, gözetim arabasında yeni bir görev. Отлично, новое задание в фургоне наблюдения.
Belgelerini vermemekle tehdit etti. Угрожал выдать твои документы.
Sarah ve ben de gözetim eşyalarını hazırladık. Мы с Сарой установили оборудование для наблюдения.
Kendi belgelerini kendin oku. Читайте свои документы сами.
Ve dönemin sonuna ladar gözetim listesinde olacak olmasına rağmen bursu devam edecek. И стипендию, хоть и будет на испытательном сроке до конца семестра.
Hastaneye kapatılmanız için beni ikna etmeye çalışıyor. Bugün yatış belgelerini hazırladı. Он пыталась убедить меня поместить вас сюда и сегодня подписала бумаги.
Otto, drone giremeyecek kadar ağaçlı bir yer için gözetim sistemine ihtiyacım var? Отто, мне нужна система наблюдения на лесном массиве, недоступном для дрона.
Duruşma belgelerini kontrol edeceğim. Я проверю судебные записи.
Onunla ilgili tutulan gözetim raporlarını istiyor. Он хочет журналы наблюдения на него.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !