Exemples d'utilisation de "Hüküm giymiş" en turc

<>
Eşi ve ailesini öldürme suçundan birinci derecede cinayetle hüküm giymiş. Осуждён за убийство первой степени своей жены и её семьи.
Peki neden hüküm giymiş bir banka soyguncusundan minibüsünü istedin? И почему ты одолжил фургон у осужденного грабителя банков?
Pezevenklikten hüküm giymiş biri için yakalama emri çıkarılmasını istiyorum. Adı Eddie Rosario. Да, нужно дать ориентировку на осужденного сутенера по имени Эдди Розарио.
Saldırı suçundan hüküm giymiş. Ранее задерживался за нападение.
'da, Doğu Avrupa'dan insan kaçakçılığı suçundan hüküm giymiş. В ему предъявили обвинения во ввозе людей из Восточной Европы.
Franck Adrien, tasarruf bankasını soymaktan hüküm giymiş ve ay kadar bir zamanı kalmıştı. Франку Адриану, осужденному за ограбление Сберегательного банка, оставалось не больше месяцев тюрьмы.
Evet, yaşındayken saldırıdan hüküm giymiş. Да, в осужден за нападение.
Saldırı ve silah bulundurmaktan hüküm giymiş. Приводы за нападение и хранение оружия.
Casey Anthony beraat etmişti. Ayrıca burada kendi çocuklarına zarar vermekten hüküm giymiş tek kişi sensin. Кейси Энтони оправдали, а ты здесь единственная, кого обвиняют в притеснении своих детей.
Rüşde ermemiş biriyle seks yapmaktan hüküm giymiş. По обвинению в сексуальных связях с несовершеннолетними.
Bunu sesli olarak söylemek zorunda kalacağımı düşünmemiştim ama hüküm giymiş bir suçlunun kanıt depomda bulunmasını istemiyorum. Не думал, что придется говорить это вслух, но никаких осужденных преступников на моем складе.
Demek hüküm giymiş bir katil seni korkutmuyor ama kendi kocan korkutuyor. Так осужденный убийца тебя не пугает, а собственный муж пугает.
yaşındayken çocuk mahkemesinden hüküm giymiş. Был осужден в возрасте лет.
Adama hüküm mü giydirdin? Ты ему приговор вынес?
Raque dar elbise giymiş. Раке в обтягивающей одежде!
Mahkemeye hüküm için yeterli bunlar. Для приговора этого будет достаточно.
Yanmaz giysi giymiş birini gördünüz mü peki? А вы видели кого-нибудь в огнеупорном костюме?
çocuk haksız yere hüküm giydi. подростков были несправедливо признаны виновными.
Aylakların çoğu gardiyan ve mahkûm giysileri giymiş. Большинство ходячих одеты как охранники или заключенные.
Kraliçe sonsuza dek hüküm sürecek. Королева будет править целую вечность.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !