Exemples d'utilisation de "Kötü" en turc avec la traduction "плохим"

<>
Jacob Marley, söylenenlere göre kötü bir adammış. Джейкоб Марли судя по всему был плохим человеком.
Hayır, seninki de kötü görünüyor. Нет, ваш тоже выглядит плохим.
Kültürümüzde birinin kendi annesini sikmesi, çok kötü bir şeydir. В нашей культуре трахнуть свою маму считается очень плохим поступком.
Ben nasıl kötü bir ebeveyn olurum? Как я могу быть плохим родителем?
Beni kötü bir baba olarak göstermek istiyor. Да он пытается выставить меня плохим отцом!
"Sevgili eşim, kendini kötü haberlere hazırla. "Дорогая жена, приготовься к плохим новостям.
Benim adım Alexander, ve ben kötü günler konusunda uzmanım. Меня зовут Александр, и я спец по плохим дням.
Bu seni kötü bir insan yapmaz. Это не делает тебя плохим человеком.
Senin de biraz kötü olduğunu biliyorum, ama gelip beni soymaya kalkma. ты был лишь наполовину плохим не подходи и не пытайся меня ограбить.
Yani bir DJ'i iyi, kötü, veya onu laptop ya da telefondan farklı yapan nedir bulmaya çalışıyorum. Под чем я подразумеваю поиск разницы между хорошим диджеем, плохим, или виртуальным на телефоне или ноутбуке.
Kontrolü tekrar eline almak kötü duyguların gitmesini sağlamak ve geçmişin travmalarından kurtulmak. Вернуть контроль позволить плохим чувствам уйти и начать оправляться от травм прошлого.
Yani kötü bir insan olsan da ölünce daha iyi bir yere gidebilir misin? Так что можно быть плохим человеком и все равно оказаться в лучшем мире?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !