Exemples d'utilisation de "Kötü" en turc avec la traduction "ужасно"
Traductions:
tous306
плохо41
плохие31
плохой30
плохое25
хуже25
плохая19
плохих12
плохим12
плохого11
худшее10
худший7
ужасно6
ужасное6
ужасный6
плохими5
худшая5
зло4
похуже4
жаль3
очень3
ужасная3
худшей3
зла2
злой2
неплохо2
плохую2
уж2
худшие2
дурной1
злая1
злодеев1
злодей1
злое1
злые1
злым1
злых1
плох1
плоха1
плохи1
плохом1
страшнее1
страшного1
страшный1
ужасен1
ужасного1
ужасной1
ужасные1
ужасных1
худшего1
худшую1
злого1
Bunun kötü olduğunu biliyorum ama bence Chad bunun komik olacağını düşündü, bilirsin. Ben...
Эй, я понимаю, что это ужасно, но Чад просто хотел повеселиться.
Çok kötü olmuş ama bu yerel polislerin işi gibi gözüküyor.
Это ужасно, но по сем признакам это местное дело.
Son ilişkin o kadar kötü bir şekilde bitti ki sonunda hapse düştün.
Твои последние отношения так ужасно развалились, что ты оказался в тюрьме.
Dört ayın sonunda bu kötü plânlanmış deney bitmiş olacak.
Еще четыре месяца и этот ужасно спланированные эксперимент закончится.
Sonrasında Violet, Klaus ve Sunny'nin kendilerini ne kadar kötü hissettiklerini anlatmama gerek bile yok.
Бесполезно объяснять, как ужасно Вайолет, Клаус и Солнышко чувствовали себя в этот момент.
Yani, sen çok kötü hissediyorsun ve ben de kardeşime yalan söylemekten hoşlanmıyorum.
Потому что ты чувствуешь себя ужасно, и я не люблю врать сестре.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité