Exemples d'utilisation de "Kötü" en turc avec la traduction "худшее"

<>
Belki de bu, kayıp çocuğu aramak için olası en kötü yerdir. Пожалуй, худшее место для поисков восемнадцати детей, пропавших без вести.
Kalbi için, bu dünyadaki en kötü şey onun heyecanlanması. Возбуждение это самое худшее что может быть для его сердца.
Oscar, babamın en iyi ve en kötü taraflarını almıştı. Оскар унаследовал от папы, и лучшее, и худшее.
Ben bugüne kadar en kötü finansal kararı verdim. Я вот принял худшее финансовое решение в жизни.
Bu tarihteki en kötü politik etkinlik. Это худшее политическое мероприятие в истории.
Bu geçirdiğin en kötü randevu olsa gerek. Это наверное твое худшее свидание, да?
İşimin en kötü yanı ne, biliyor musun? Знаешь, что самое худшее в моей работе?
Otel çalışmak için kötü bir yer değil. Отель не самое худшее место для работы.
Olası ev arkadaşları birbirleri hakkında en kötü şeyleri bilmelidir. Потенциальные соседи должны знать самое худшее друг о друге.
Daha yeni başladık ama şimdiden kariyerimin en kötü ve tam anlamıyla en büyük felaketi oldu. Мы только начали, а уже это самое худшее, настоящая катастрофа в моей карьере.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !