Exemples d'utilisation de "Kötü" en turc avec la traduction "плохое"
Traductions:
tous306
плохо41
плохие31
плохой30
плохое25
хуже25
плохая19
плохих12
плохим12
плохого11
худшее10
худший7
ужасно6
ужасное6
ужасный6
плохими5
худшая5
зло4
похуже4
жаль3
очень3
ужасная3
худшей3
зла2
злой2
неплохо2
плохую2
уж2
худшие2
дурной1
злая1
злодеев1
злодей1
злое1
злые1
злым1
злых1
плох1
плоха1
плохи1
плохом1
страшнее1
страшного1
страшный1
ужасен1
ужасного1
ужасной1
ужасные1
ужасных1
худшего1
худшую1
злого1
Malia'nın bize söylemek istemediği bir şey. O yüzden muhtemelen kötü bir şey.
Малия не хочет нам говорить, а значит, это что-то плохое.
Aslında kötü bir beyin sarsıntısı ve kötü bir pelvis fraktürü.
Собственно, это плохое сотрясение мозга. И неприятный перелом таза.
Kıyıda köşede hep kötü bir şeyler olduğunu görürdü.
Он всегда видел, что приближается что-то плохое.
Burada olduğumuz her gün başımıza kötü bir şey gelebilir.
В этом месте каждый день может произойти что-то плохое.
Murphy Yasası, kötü bir şeyler olacak anlamına gelmez.
Закон Мерфи не утверждает, что произойдёт что-то плохое.
Bir adamın başına gelebilecek en kötü şey nedir Jane?
Что самое плохое может случиться с человеком, Джейн?
Bunu yapıp, kötü bir şey olacak diye beklemeye devam edeceğiz.
Придётся наблюдаться и всё время ждать, что случится что-то плохое.
Çünkü orada yaşıyorsunuz. Bir yerde yaşıyorsanız, kötü bir şey olmasını istemezsiniz.
Вы не хотите, чтобы произошло что-то плохое там, где живёте.
Çok zengin birinin çok kötü bir şey yaptığını söyle.
Кого-то действительно богатого, который сделал что-то действительно плохое?
Olabilecek tüm kötü şeyleri düşünün ve ona kötülük dolu bir bavul ilave edin.
Представь себе всё самое плохое и добавь к этому ещё один вагон плохого.
Bu filmle ilgili kötü bir şey yaşandığına dair hiçbir kanıt yok.
Нет никаких доказательств, что с этим фильмом случилось что-то плохое.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité