Exemples d'utilisation de "Kötü" en turc avec la traduction "плохих"

<>
İyi suçlular ile çok kötü polisler tanıdım. Я знал хороших преступников и плохих полицейских.
Benim kitabımda, kötü adam daima yakalanır. В книжках, плохих парней всегда ловят.
Selam Devon, bugün kötü adam yakalayacak mısın? Привет, Дэвон, будешь ловить плохих ребят?
Kötü haberlerin yokluğu iyi haber anlamına gelmez. Отсутствие плохих новостей не является хорошей новостью.
On mermiden sadece biri kötü adamlara isabet ediyor. Одна из десяти пуль попадает в плохих парней.
Ben o kötü haber bekliyordum düşünüyorum. Думаю, она ожидала плохих новостей.
Birkaç kötü yatırım yapmanı anlarım, ama hırsızlık? Я понимаю несколько плохих инвестиций, но полета?
Kötü bir eleştiriyi asla unutmam özellikle belirgin bir el yazısıyla yazılmışsa. Я никогда не забываю плохих отзывов, особенно написанных отличительным почерком.
Dakikalar önce sahte, pis ağzın ve kötü çocuk tavırlarınla ilgili nefret dolu yorumlar yaparak gittiler. Они давно ушли, отпуская гневные комментарии о твоём подлом, грязном языке и плохих манерах.
Bak, ben kötü kızları severim ama sana güvenmek mi? Нет, я люблю плохих девочек, но довериться тебе?
Her zaman bir seçeneğin vardır, iki kötü seçenekten biri olsa bile. У тебя всегда есть выбор, даже если это два плохих варианта.
Yıllardır devam eden çatışmada, yaklaşık 00 insan yerinden edildi ve şimdi kampta Çin sınırı yakınında kötü koşullarda yaşıyorlar. За время продолжающегося конфликта около человек были перемещены и теперь живут в лагерях недалеко от границы с Китаем в очень плохих условиях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !