Exemples d'utilisation de "Kendi" en turc avec la traduction "собственную"
Traductions:
tous268
свой29
своей25
сам23
свое17
собственного16
собственный15
собственную14
собственные13
собственной12
сама10
своего10
своими10
своих10
своим8
собственным7
свой собственный6
собственное6
своем5
собственном5
собственных5
сами4
собственная4
может3
своя3
собственными3
же2
самому1
собственному1
самого1
Chase ve Cameron kendi teşhis ekiplerinin başında olmayacaklar ama.
Чейз и Кэмерон не будут возглавлять собственную диагностическую группу.
Artık yaşama o kadar değer vermiyorum. Kendi yaşamıma bile.
Я больше не ценю жизнь, даже свою собственную.
Kim kendi sürpriz doğumgünü partisine erken gelir ki?
Кто приходит на их собственную вечеринку сюрприз раньше?
Eğer o kadar çok aile istiyorsan, git de kendi aileni yap!
Если ты так сильно хочешь семью, пойди и заведи свою собственную!
Özür dilerim, gerçekten kendi biyografini mi yazmak istiyorsun?
Прошу прощения, вы правда хотите написать собственную биографию?
Profesör Mair o çalışmaları kendi laboratuarına alıyor.
Профессор Мэйр забирает её в собственную лабораторию.
Biz de kraliçe kendi taç giyme törenine geç kalacak sandık.
Мы думали, что королева может опоздать на собственную коронацию.
Bu yüzden bunu yerine sizleri gözlerini kapatmaya ve kendi anılarınızı canlandırmaya davet ediyorum.
Взамен, я предлагаю вам закрыть глаза, и освежить вашу собственную память.
1955'te Dior, ruj ve kendi ürün üretimine başladı, daha sonra saat koleksiyonları yaratmaya başladı.
В 1955 году "Dior" начал выпускать губную помаду и собственную линию украшений, впоследствии пополненную коллекциями часов.
Manson'dan ayrıldıktan sonra kendi ismine geri dönen Putesky, Three Ton Gate adlı bir grup kurdu.
После ухода из группы, Патески организовал собственную группу, названную Three Ton Gate.
Bir ruh kendi canını aldığı zaman Minos onu bu çembere gönderme kararı alır.
Когда душа забирает свою собственную жизнь, Судья Минос отправляет в этот круг.
Tayinden hiçbir onay almamakla Bruce, İskoçyalı Coats ailesinden para sağlayıp kendi İskoçya Ulusal Antarktik Keşif Seferi'ni düzenledi.
Когда же получил отказ, то при финансовой помощи семьи баронетов Коутс он организовал собственную Шотландскую национальную экспедицию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité