Exemples d'utilisation de "Ofisi" en turc
Örneğin, Trip Hansen yeni yönetici olduğu ofisi ile hava atıyor.
Например, клерк Хэнсон хвастался своим новым офисом в пентхаузе. Ого.
Birkaç gün sonra Mikhail ofisi arayıp bana bin dolar teklif etti.
Пару дней спустя Михаил позвонил в офис, предложил мне долларов.
Efendim, sabah erken saatlerde First Lady'nin oval ofisi ziyaret ettiğini fark ettim.
Сэр, я видела, что первая леди приходила сегодня в Овальный кабинет.
Hayır, muhtemelen çaresiz koro kızı numarası yapıyor Linton'un ofisi etrafında dolaşarak, göz göze gelmeye çalışıyor.
Нет, он наверно отчаянно пытается выскочить, болтается около кабинета Линтона, старается попадаться на глаза.
Eğer bu gerçekten özel bir gün olsaydı, posta ofisi kapalı olurdu.
Если бы это был настоящий праздник, почтовые отделения были бы закрыты.
Burada çıkarttığımız bir gazete, başkanın ofisi için bir ilan değil.
Это сообщение для газеты, а не отчет для офиса мэра.
Sen patronum değilsin, ben şehir avukatlık ofisi için çalışıyorum.
Ты мне не босс, я работаю в адвокатском офисе.
Ne? Ortaklık sözleşmesi, ofisi, ev telefonu şirket aracı, hepsi Jersey'de.
Устав корпорации, офис, средства связи, машина фирмы - всё в Джерси.
Başlangıç sermayesi sadece 538 $ olan şirketin ilk ofisi Palo Altoda olan sıradan bir garaj oldu.
Начальный капитал составлял всего 538 $, а первым офисом компании был обыкновенный гараж в Пало-Альто (Калифорния).
Tehdit unsurları ortadan kalkana kadar, ofisi terk etmenizin iyi bir fikir olmadığını düşünüyor.
Пока существует вероятность угрозы, он не думает, что покидать офис хорошая идея.
McCann'in ofisi, Adams Universitesi'nin Beşeri Bilimler Ofisi'nin beşinci katında.
Офис МакКэнн был на пятом этаже гуманитарного корпуса Университета Адамс.
Güney Austin'de bir evlendirme dairesinden bir yazman arama emri için ofisi aradı.
В офис позвонила клерк из регистрационной службы южного Остина по поводу ориентировки.
Nobel Barış Ödülü. Nansen Uluslararası Mülteciler Ofisi, Nansen pasaportunu kurma çabalarından ötürü 1938 Nobel Barış Ödülü'ne layık görüldü.
Международный Офис Нансена по вопросам беженцев получил в 1938 году Нобелевскую премию за усилия по распространению паспорта Нансена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité