Exemples d'utilisation de "Seninle evlenmek" en turc

<>
Ve ben seninle evlenmek istiyorum. И хочу на тебе жениться.
Seninle evlenmek için izin almam gereken biri var mı? У кого я должен просить разрешения жениться на тебе?
Seninle evlenmek için katlanmam gereken ne olacak peki? И что же заставило тебя пожениться на мне?
Gitmeden önce seninle evlenmek için babandan izin istemeyi düşünüyordum. Перед отъездом я попрошу у твоего отца твоей руки.
Ve kaybetmek istemiyorum. Seninle evlenmek istiyorum. А я хочу жениться на тебе.
Ancak, özellikle kırsal kesimlerde binlerce erkek, eskiçağlara ait geleneği sürdürüp evlenmek istedikleri kızları kaçırıyorlar. Однако тысячи мужчин, в основном из сельской местности, следуя древней традиции, похищают девушку тогда, когда они хотят жениться.
Biz kapı kapı dolaşacaktık ancak seninle çalışmaya karar verdik. Мы просмотрели массу вариантов и решили связаться с тобой.
"Evlenmek ister misin?" "Хочешь, поженимся?"
Seninle vakit geçirmek için bahane yaratıyoruz, Josh. Это просто повод, чтобы побыть с тобой.
Hayır. Zaten sen de evlenmek istemiyorsun ki. Değil mi? Да, ты же сама не хочешь выходить замуж.
'Ben de seninle geliyorum.' "Я пойду с тобой".
Bir daha evlenmek istediğine şaşırdım. Bu hazırlıkların sebebi bu. Я удивлена, что ты снова захотела выйти замуж.
Tucker seninle tanışacağı için çok heyecanlı. Такеру не терпится встретиться с тобой.
Hayır, biliyorum, ama ben evlenmek istiyorum. Нет, я знаю. Но я хочу пожениться.
O zamana kadar bu yavşakların işi seninle bitmiş olur sen de pis esprilerin mezesi olursun ancak. К тому времени, когда эти стервятники с тобой закончат, ты станешь героем грязных анекдотов.
Regina'nın gerçek aşkı başka biriyle evlenmek üzere. Истинная любовь Реджины вот-вот женится на другой.
"Bu macerayı seninle paylaşmayı öyle çok istiyorum ki." "Я так хотела бы разделить это приключение с Вами.
Yani evlenmek istersen eğer, ben varım. И если хочешь замуж, я готов.
"Biz", dediğin konferans odasında seninle beraber olan şu iki kişi mi? "Мы" - это те двое, что были с тобой в конференц-зале?
Şüphesiz ki Jim ile evlenmek senin B planın. Ты очевидно сомневаешься, выходить ли за Джима.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !