Exemples d'utilisation de "Uzaylı" en turc
Traductions:
tous24
инопланетян3
инопланетная2
инопланетного2
инопланетной2
инопланетных2
пришельца2
пришельцев2
инопланетное1
инопланетные1
инопланетный1
инопланетянина1
космические1
пришелец1
пришельцем1
пришельцы1
чужие1
Hayvan Boris, Dünya'da işlenen seri uzaylı cinayetlerinin tek şüphelisiydi.
Борис-Животное был единственным подозреваемым в серии убийств инопланетян на Земле.
Düşman uzaylı ordusu uzaydaki bir delikten saldırıya geçti.
Вражеская инопланетная армия пришла через дыру в пространстве.
Ve o sürede ayrıca gizlice devletin araştırmalarında da görev aldınız. Uzaylı araştırma etme görevinde.
И всё это время вы были участником секретной правительственной программы по изучению инопланетного обелиска.
Gerçek bir uzaylı aygıtını dizide bir dekor olarak mı kullandın?
Ты использовал настоящее инопланетное устройство в качестве реквизита для шоу.
ARGUS'a girip, bir uzaylı güç kaynağını çalmamız gerekiyor.
Нужно вломиться в АРГУС и украсть инопланетный источник питания.
Mavi bir uzaylı öldürmen bana nasıl yardımcı olacak?
И как убийство синего инопланетянина должно помочь мне?
Körfezin beş kilometre batısında, bir uzaylı, bir piramidi yontuyor.
В пяти километрах на запад от залива пришелец занимается преобразованием пирамиды.
O sırada Gareth sunucuydu ve soru şuydu, Mr Spock hangi uzaylı türündendir?
Гарет был ведущим, а вопрос был, каким пришельцем был мистер Спок?
Düşünüyoruz ki, bir uzaylı bunu fırsat bilerek taşları kullanıp FTL sürücümüzü baltalamış olabilir.
Мы думаем, пришельцы могли его использовать, чтобы вывести из строя сверхсветовой двигатель.
Uzaylı yaşam formları, Pasifik Okyanusu derinliklerinden dünyamıza girdi.
Чужие пришли в наш мир из глубин Тихого океана.
New York'taki uzaylı istilasında dikkate değer ilişkisiyle meşhur astrofizikçi Dr. Erik Selvig'in Stonehenge'de çıplak koşturması...
Астрофизик д-р Эрик Селвиг, связанный с вторжением инопланетян в Нью-Йорк, бегал нагишом по...
Evet, ve artık uzaylı DNA'm var. Damarlarımda ve kaslarımda tavşan kaç tazı tut oynanıyor.
Да, и теперь у меня инопланетная ДНК, курсирующая по моим венам и мышцам.
Clyde efendi, bu odaya giren bir uzaylı bitkisi DNA'sı yakaladım.
Хозяин Клайд, фиксирую ДНК инопланетного растения, проникшего в помещение.
Başkanla başbakan arasındaki ilişkiler, artan uzaylı tehdidi nedeniyle çoktan zarar gördü.
Отношения между президентом и премьер-министром уже сильно напряжены из-за растущей инопланетной угрозы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité