Exemples d'utilisation de "Veda etmeye" en turc

<>
Herkes güneş sistemimize veda etmeye hazır mı? Все готовы попрощаться с нашей солнечной системой?
Sadece veda etmeye geldim. Я просто пришел попрощаться.
Veda etmeye mi geldin? Так ты пришёл попрощаться?
Veda etmeye hazır değilim. Я не готов прощаться.
Catherine, veda etmeye geldim. Кэтрин, я пришел попрощаться.
Kızıma veda etmeye geldim. Прощаюсь со своей дочерью.
Ben veda etmeye hazır değilim. Я не не готов проститься.
Anne sana veda etmeye geldim. Мама, я пришел попрощаться.
Sana veda etmeye geldi mi? Она пришла проститься с тобой?
Sanki veda etmeye çalışır gibiydi. Как будто он пытался попрощаться.
Hayır. Veda etmeye geldim. Нет, зашёл попрощаться.
Yani veda etmeye geldin. Так ты пришла попрощаться.
Veda etmeye geldim. Я зашёл попрощаться.
Veda etmeye mi çalışıyordu? Он не пытался попрощаться?
Bir silahla intihar etmeye kalkmıştım. Я пытался сделать это пистолетом.
En azından veda etmiş. Ну хотя бы попрощался.
Sadece Ezra'ya yardim etmeye çalisiyoruz. Мы просто пытались помочь Эзре.
Torunun veda etmek istiyor. Твой внук хочет попрощаться.
Sadece diğer Seraf'ı bulmak istiyoruz ki hepinizin bedenindeki kutsal metni tercüme etmeye yardım edebilelim. Мы лишь хотим найти другого Серафима, чтобы перевести священные письмена на ваших телах.
Sana veda etmek benim için çok zor. Мне очень сложно прощаться с тобой. Почему?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !