Exemples d'utilisation de "Yapı malzemeleri" en turc

<>
Oldukça iyi. Yapı malzemeleri eksikti ama Sör Richard bunun üstesinden gelmeyi bildi. Не хватает строительных материалов, но сэр Ричард знает, что предпринять.
HeidelbergCement AG, merkezi Almanya olan, yapı malzemeleri ve çimento üreten çok uluslu şirket. HeidelbergCement AG () - немецкая компания по производству строительных материалов, один из крупнейших в мире производителей цемента.
Yapı sanki kemiklerden yapılmış gibi görünüyor! Сооружение как - будто сделано из костей!
Yeni oda da bıraktığım bazı malzemeleri almak için geldim. Я пришел забрать инструменты, оставил их в комнате.
Bu yapı, domuzları hareketlendirmek ve kızdırmak için tasarlandı. Лабиринт построен так, чтобы волновать и дразнить свиней.
Malzemeleri taşımak için birkaç adam çağır. Приведите людей, чтобы занести оборудование.
Böyle büyük bir yapı için.... çalışanlardan kısıntı yapılamaz sonuçta. Ordu boyutunda tesisatçı, elekrikçi, duvarcı. А в строительстве такого масштаба будут задействованы все виды работ - армия сантехников, электриков, каменщиков.
Sadece rotayı sonuçlandırılması, malzemeleri sıralama. Завершаем планировку маршрута, сортируем припасы.
Gezegendeki en muhteşem yapı! Величайшее строение на планете.
Diğerlerine haber ver de malzemeleri getirsinler. Звони остальным и пусть принесут материалы.
Bütün yapı patlamaya hazır. Всё здесь готово взорваться.
Malzemeleri falan sakladığımız yer burası. Здесь мы храним все ингредиенты.
Burada bir yapı varmış. Здесь было какое-то строение.
Joe, malzemeleri getir! Джо, неси инструменты!
Bebeğin biraz yapı taşına ihtiyacı var. Ребенку нужен строительный материал для развития.
Ameliyat malzemeleri için arama yaptık antibiyotik ve narkoz ama San Miguel'den gelmesi biraz zaman alacak. Мы запросили хирургические материалы, Антибиотики и анестезию, но доставка из Сан-Мигеля займет время.
Bu bir sembolik yapı. Это было историческое здание.
Sadece polis malzemeleri var. Это просто полицейские вещи.
Destekleri aynı anda patlatırsak tüm yapı göçer. Если взорвать заряды одновременно, сооружение обрушится.
Bir muhafıza malzemeleri getirmesini söyleyeceğim. Могу сказать страже принести ингредиенты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !