Exemples d'utilisation de "anlam ifade etmiyor" en turc
Kavgada güçlü olmak demek bugünlerde bir anlam ifade etmiyor.
Сила в поединках в наше время ничего не означает.
Biliyorum, şu an dünya sana pek bir anlam ifade etmiyor evlat.
Сынок, я понимаю, у тебя в жизни сейчас полный дурдом.
Grazia SA bir Afrikalı olmanın ne anlam ifade ettiği hakkındaki düşüncelerini açıkladı ve Afrika ile ilgili 'dokuz bilinmeyen gerçek' adında bir link paylaştı:
Мы африканцы не потому, что родились в Африке, мы африканцы потому, что Африка живёт в нас.
Duş olayı tamamen kazaydı. Hem Eski Christine'i çıplak görmek bana bir şey ifade etmiyor.
Это вышло абсолютно случайно и вид голой Старой Кристин ничего для меня не значит.
Kurban seçimi tutarlı ve Cadılar Bayramı da bir anlam ifade ediyor.
Значит, есть определенная виктимология, и определенно Хэллоуин имеет значение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité