Exemples d'utilisation de "arama iznini" en turc

<>
Bir saate arama iznini çıkarmış olurum. М: Через час выпишу ордер.
Yargıç, arama iznini kıyafetlerle sınırlı tuttu. Судья выдала ордер на осмотр его одежды.
Bennet'ın evi için arama iznini çıkardınız mı? Ты получил ордер на обыск дома Беннета?
Şu an, sadece arama iznini istiyorum. Прямо сейчас я запросил ордер на арест.
Arama iznini ve tutuklama yetkisini aldık. Мы получили все ордера на арест.
Margaret'ın arabası için arama iznini almamız gerek. Нам надо получить ордер на машину Маргарет.
Onun yerine bu arama iznini getirdik. Зато мы принесли ордер на обыск.
Yargıç arama iznini verdi. Судья выдал нам ордер.
Arama emrine ihtiyacım var. Нужен ордер на обыск.
Bu dosyayı sana göndermek için iznini isteyecektim. Я прошу твоего разрешения переслать их тебе.
İkinci arama nereden yapılmıştı? Откуда был второй звонок?
Dosya odasına girme iznini sana kim verdi? Кто вам дал доступ к файловому архиву?
İzinsiz arama yaparken videoda görüntülenen kişi Santa Barbara polisi için çalışan bir psişik danışman, Shawn Spencer. Этот человек на видео производит несанкционированный обыск, это Шон Спенсер, ясновидец консультант Департамента Полиции Санта-Барбары.
Ben valinin iznini alacağım. Я получу разрешение губернатора.
Benim de cevaplamam gereken bir arama değil bu. Я тоже могу не отвечать на этот звонок.
İlk eşin iznini almak çok uygun, değil mi? Удобно, когда есть разрешение первой жены, верно?
Sizin için birkaç arama yaptık, efendim. Поступило несколько звонков для вас, сэр.
Yani Safiye'ye gerçeği söyleyecek ve her şeyi, incelenmesi için Langley'e getirmek için iznini alacaksın. Тогда просто скажи Сафии правду и получи разрешение вернуть все обратно в Лэнгли для осмотра.
Hadi birkaç arama alalım. Надо сделать пару звонков.
Ben de senin iznini istemedim. Мне твоё разрешение не требуется.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !