Exemples d'utilisation de "bölgelere girmen yasak" en turc

<>
Ateşkes şartlarına göre dağı çevreleyen bölgelere girmen yasak. По условиям перемирия, земли вокруг горы неприкосновенны.
Bu eve girmen yasak. Тебе запрещено тут появляться.
İran'da kadınların araba sürmesine izin var ancak kadınların kamuya açık alanda motosiklet sürmesi yasak. В Иране женщине разрешается водить машину, но запрещается ездить на мотоцикле в общественных местах.
Bir programa girmen lazım. Тебе нужно пройти программу.
Hayır, bence biz daha uzak bölgelere yoğunlaşmalıyız. Нет, лучше мы сконцентрируемся на удаленных местах.
Oscar Ödüllü Bu' Donald Duck' Çizgi Filmini Rusya'da Paylaşmak Yasak Делиться этим мульфильмом про Дональда Дака в России незаконно
O yüzden buradayım. Adamın bombacı olduğunu sanıp oraya girmen cesaret isteyen bir hareketti. Твоим людям понадобилось мужество, чтобы войти туда, где якобы была бомба.
Evlilik dışı seks de yasak. Добрачный секс там тоже запрещен.
Hayır! Benim bakmam yasak. Нет, мне запрещено смотреть...
Yasak bir bölgeye girmek üzeresiniz. Вы проникли в запретную зону.
Usta büyücü. Bu bölgeye giriş yasak. Великий маг, вам туда нельзя!
Telefon yasak, efendim. Никаких телефонов, сэр.
Benimle konuşman yasak şu an. Тебе никто не разрешал говорить.
Yasak kalktı ve artık biz de varız. Запрет снят. И мы снова в деле.
Çalışanların barda oturması yasak. Никаких штучек у бара.
Dışarıdan içecek getirmek yasak! Со своими напитками нельзя!
Mangoya bayılır. Marley'nin tuvaletten su içmesi yasak onun için kapağını kapat ve tuğlayı üzerine koy. Марли нельзя пить из туалета, поэтому держи крышку закрытой и клади на нее кирпич.
Bay Pu Yi ve ailesine Yasak Şehir'i terk etmeleri için bir saat süre verilmiştir. Господину Пу И вместе с его близкими дан час, чтобы покинуть Запретный Город.
Ziyaretçilere, bahçelerden bir şeyler kesmelerinin yasak olduğu hatırlatılır. Напоминаем посетителям, что растения в садах срезать нельзя.
Bu, mutlu çifte iyi şans ve doğurganlık getiren yasak bir dans. Это запрещенный танцевальный номер, который дарит счастливой паре удачу и фертильность.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !