Exemples d'utilisation de "böyle olmaz" en turc

<>
Kraliçenin odası böyle olmaz. Это не покои королевы!
Çatışma çözümü böyle olmaz. Это неправильное разрешение конфликта!
Akli sağlık böyle olmaz. Это не показатель здоровья.
Eğer, Katolik 'seniz böyle olmaz. И все совсем по-другому когда вы католик.
Les, böyle olmaz. Лестер, это неправильно.
Hayır bayım, böyle olmaz. Это не хорошо, мистер.
Bir din kurmanın temeli böyle olmaz. Разве на этом можно построить религию?
Bir aşk mektubu böyle olmaz. Так любовные письма не пишут!
Bu işin sonra ermesi lazım, böyle olmaz. Это должно прекратиться, это не может продолжаться.
Hayır, kimsenin böyle bir fantezisi olmaz! Нет. Ни у кого нет таких фантазий.
Hayır, içki olmaz. Нет, никаких напитков.
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
İçerde hiç kağıt olmaz. Там никогда нет бумаги.
Böyle fotoğraflar biraz ağır olabilir. Такие фото часто кажутся жёсткими.
Peder, ön koltuğa otursanız daha iyi olmaz mı? Отец, может, лучше сядете на первое сидение?
Böyle güzel bir kadın tarafından kaçırılıyorsun. Быть похищенным такой очаровательной юной леди.
Eğer söylersem, bu artık büyük bir sır olmaz, değil mi? Если я тебе расскажу, это больше не будет секретом, правда?
Aynen böyle, gayet erkeksi. Как-то вот так, по-мужски.
Su olmazsa ekin de olmaz. Без воды урожая не будет.
Böyle güzel bir kadının kafasına sıkmak için kudurmuş bir köpek olmak lazım. Нужно быть последним ублюдком, чтобы пустить пулю в такое хорошенькое личико.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !