Exemples d'utilisation de "büyü yaptım" en turc

<>
Arka odadan büyü yaptım. У меня есть заклятие.
Seni geri getirecek bir büyü yaptım. Мое заклинание вернуло тебя к жизни.
Kendime yeni bir broş yaptım. Я сделал себе новую булавку.
Faith bana büyü yaptı. Фейт использовала какое-то заклинание.
Ben de bazı yenilemeler yaptım. Я также сделал несколько изменений.
Kadın büyü yaptı, Gaius. Она практиковала магию, Гаюс.
Nabız durması gibi ses veren bir alet yaptım. Я сделал устройство, которое издает звуки кардиографа.
Sör Walter'la büyü hakkında sohbet etmek için bir randevum vardı. У меня встреча с сэром Уолтером. Разговор пойдет о магии.
Bir de en sevdiği yemeği yaptım. И я сделала ее любимый ужин.
Burada büyü falan yok. Нет никакой магии здесь.
Bu beşiği yaptım biliyorsun. Я сделал эту кроватку.
Büyü kanunları bir sebepten ötürü var. Законы магии здесь не без причины.
Duygusal bir seçim yaptım. Я сделала эмоциональный выбор.
Hayat büyü ile çok daha kolaymış. Насколько же проще жить с магией.
Şimdi pişman olduğum bir şey yaptım ve... Я сделала кое-что, о чем сожалею...
Hepimiz biliyoruz ki, bu büyü geçici bir süreliğine. Что, если мы узнаем что заклятие только временное.
Bunları senin için yaptım tam gitmeden önce... я делал их тебе прямо перед тем...
Büyü o yüzden düşündüğüm gibi işe yaramadı demek. Поэтому заклинание не сработало, как я планировал.
Ülkem için bir çok iyi şey yaptım. Я сделал много хорошего для своей страны.
İki büyü karşılığında, on tur boyunca çalışırsam istediğim büyüyü geri kazanabilirim. Ценой двух слотов заклинаний, я могу восстановить любое заклятие за раундов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !