Exemples d'utilisation de "bazen" en turc avec la traduction "порой"
Traductions:
tous201
иногда169
порой10
бывает4
иногда приходится4
даже3
бывают2
просто2
хотелось2
знаете1
временами1
времени1
кажется1
могут1
Bazen yerleri o kadar sert tırnaklıyor ki, parmakları kan içinde kalıyor.
Порой он так сильно раздирает пальцами пол, что они начинают кровоточить.
Aşkın da böyle bir yönü var Liz, bazen son kararı kader verir.
С любовью штука в том, Лиз, что судьба порой величайшая сваха.
Bazen burası çok kalabalık oluyor. Bir tek mücverleri görebiliyorum.
Порой здесь так хлопотно, я вижу только закуску.
Bazen bu mesajı göndermenin tek yolu vardır.
Порой остается единственный способ донести это послание.
O kardeşler işin içinde olduğunda, bazen sakin bir şekilde karar veremiyorsunuz, Albay.
Когда дело касается этих братьев, вы порой неспособны трезво принимать решения, полковник.
Korunduğumu hissettirirdi ve bu duyguları bazen hissetmeye ihtiyacım var galiba.
Чувствовала себя защищенной. Порой мне нужно это почувствовать, понимаешь?
"Bazen bir düşünce o kadar kuvvetli hale gelir ki düşünce sınırlarını aşar."
"Порой мысль может быть так сильна, что выходит за пределы мысли".
Bazen sürüyü kurtarmak için bir koyunu feda etmemiz gerekir.
Порой, нужно пожертвовать одной овцой для спасения стада.
Ama bazen bütünün iyiliği için bir parçayı feda etmelisin.
Но порой нужно пожертвовать малой частью для пользы целого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité