Exemples d'utilisation de "benden isteme" en turc

<>
Başka birşeye ihtiyacın olursa, lütfen benden isteme. Если что-нибудь понадобится, ко мне не обращайтесь.
Benden yapamayacağım bir şey isteme. Не требуй от меня невозможного.
Benden ne bekleniyor?! Чего ждут от меня?
Lütfen benden bir şey isteme. Пожалуйста, не проси меня.
Çalis ki, her seyi benden otlanmak zorunda kalma. Ты должна работать, чтобы слезть с моей шеи.
Bunu bir daha yapmamı isteme benden. Не просите меня делать это снова.
Uzmanlıktan mı yoksa benden ve bebekten mi söz ediyorsun? Ты говоришь об интернатуре или обо мне и ребенке?
Çalışmamıza katılımcı olmayı isteme sebebin nedir? Почему вы захотели стать участницей исследования?
Bu bıçak, benden size hediye. Этот клинок - мой подарок вам.
Başka isteme çünkü yok. И больше не проси.
Hatırla. Dr. Adams, kontrolleri benden aldı. Доктор Адамс отобрал у меня рычаги управления.
Yeter ki fotoğraf isteme. Только не проси фотографию.
Biliyorsun, bu tamamen benden bağımsız birşey Stanley. Стэнли, от меня это никак не зависит.
Ve onu almıyorum, bir daha bunu isteme. Я не буду это держать. И не проси.
Bundan sonra benden bir şey mi isteyecek diyorsun yani? То есть после этого он захочет чего-то от меня?
Lütfen bunu benden bir daha isteme. Не проси меня больше о таком.
Ve bunlar da benden ve patrondan. А это от меня с боссом.
Borç isteme şeklin bu mu? Это твой способ попросить взаймы?
Hemen. Benden üçüncü şahıs gibi bahsetmeyi kes. Хватит говорить обо мне в третьем лице!
Şimdiden iyilik isteme niyetinde sanırım. Будто уже просит об услуге.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !