Exemples d'utilisation de "beni korkutmaya başladın" en turc

<>
Ralph, zor bir dönemden geçtiğini anlıyorum bu oyun da senin için önemli olabilir ama beni korkutmaya başladın! Ральф, я понимаю, тебе тяжело и эта игра тебе как-то помогает, но ты меня пугаешь!
Beni korkutmaya çalışma sakın. Не пытайтесь угрожать мне.
İkizler beni korkutmaya bayılıyor. Служанки обожают меня пугать.
Ve lütfen beni korkutmaya çalışmayın. И не надо меня пугать.
Pekâlâ, beni korkutmaya başlıyorsun. Ладно, это становится странным.
Ne ya, beni korkutmaya mı çalışıyorsun? Что, теперь вы пытаетесь меня напугать?
Bay Bartholomew, eğer beni korkutmaya çalışıyorsanız bu konuda çok başarılısınız. Если вы пытаетесь меня запугать, то вам это превосходно удается.
Beni korkutmaya mı çalışıyorsun. Ты меня напугать пытаешься?
Nikita, beni korkutmaya mı çalışıyorsun? Никита, ты пытаешься меня напугать?
Hem sen süslü kelimelerinle beni korkutmaya çalışıyorsun. И не надо меня умными словами пугать.
Dostum, beni biraz korkutmaya başladın. Дружище, ты начинаешь меня пугать.
Bu şeyler beni gerçekten korkutmaya başladı. Вот эта хрень начинает меня пугать.
Dürüst olmak gerekirse beni de Cassie korkutmaya başlıyor. Если честно, Кэсси тоже начинает меня пугать.
Beni gerçekten korkutmaya başlıyorsun, Ferdinand. Ты начинаешь пугать меня, Фердинанд.
Beni büyülü numaralarla korkutmaya mi çalisiyorsunuz? Пытаетесь напугать меня своими волшебными фокусами?
Cep kilidimi açmayı sorduğunuzda gururla "hayır" dediğim için beni affedin efendim. Также прошу прошения, я не хотела так гордо сказать "нет", когда вы попросили меня разблокировать мой телефон.
Birden fazla yavaş sürmeye mi başladın? Ты только что начала ехать медленнее?
Onu korkutmaya çalışmıştım hepsi bu. Я просто хотел его припугнуть.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Sigara içmeye ne zaman başladın? А когда вы начали курить?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !