Exemples d'utilisation de "birisinin nelere sebep olabileceğini görmüyor" en turc

<>
Bulduğum teknolojinin dünyaların yok oluşuna sebep olabileceğini fark ettiğimde, çok geç kalmıştım. Я слишком поздно понял, что моя технология может привести к гибели миров.
Zaten ilişkisi olan biriyle bir şeyler yaşamanın nelere sebep olacağını bilemezsin. Лучше не связываться с тем, кто уже с кем-то связан.
Utanç tahtasının nelere sebep olduğunu görüyor musun? Видите, что делает эта доска позора?
Doğa severlere göre, habitat kaybı, neslin tükenmesine sebep olan en büyük tehditlerden birisi. По мнению экологов, это как раз тот случай, когда причиной вымирания вида является потеря среды обитания.
Birisinin yapacak ciddi bir açıklaması var. Кто-то серьёзно должен будет это объяснить.
Sen onlardan birisin, görmüyor musun? Ты один из них, понимаешь?
Kuluçka süresinin değişmiş olabileceğini mi söylüyorsunuz? То есть инкубационный период может измениться?
Sir Robert'ın hazırladığı yasanın nelere yol açacağını biliyor musunuz? Вы знаете, к чему приведёт законопроект сэра Роберта?
Görevi tamamlamak için iyi bir sebep daha. Еще одна причина закончить это дело поскорей.
Birisinin elinde biletle beni hava alanında beklemesini sağla. В аэропорту меня должен ждать парень с билетом.
Tek başınayım, görmüyor musun? Один, разве не видно?
Dr. Wigand, ne olabileceğini anlıyorsunuz, değil mi? Доктор Вайганд, вы понимаете, что может случиться?
Bu işte, hiçbir şey adamın cilt rengiyle ilgili değildir ne bildiğiyle ve nelere kadir olduğuyla ilgilidir. В нашем с вами деле важен не цвет кожи. Важно, что человек знает. Чего он стоит.
Şizofreni nöbetlerine muhtemelen sebep olan şey büyücü olduğunu benimsemesi ve dini yetiştirme tarzı arasındaki çatışmadır. Возможно, ее шизофренический припадок был вызван конфликтом между принятием колдовства и ее религиозным воспитанием.
Sanırım birisinin Brown Amca'yla konuşması gerekiyor. Neden? Я думаю кто-то должен сказать Дяде Брауну.
İnkâr etmenin sana neye mâl olduğunu görmüyor musun? Не видишь, чего тебе уже стоило отрицание?
Leroux onun bir Bussotti olabileceğini düşünüyor. Леру предположила, что это Буссотти.
Benden korkması için hiçbir zaman sebep olmadı ki. У нее никогда не было причины бояться меня.
Şimdiye kadar birisinin araması gerekirdi. Кто-то должен был позвонить. Уже.
O kendini "senin Bill'n" olarak görmüyor. Он не считает, что он твой Билл.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !