Exemples d'utilisation de "bisiklet sürmek" en turc

<>
Tekneyi sürmek bisiklet sürmek kadar basit. Лодку вести легче, чем мотоцикл.
Bisiklet sürmek beni hep rahatlatır. Катание на велике всегда успокаивает.
Bisiklet sürmek gibi bir şey. Это как на велосипеде кататься.
Hayır, ben sürmek istiyorum. Нет, я хочу вести.
Ev sahibinin bisiklet hırsızı olduğunu düşünebilirim. Ваша домовладелица похожа на воровку велосипедов.
Çalınan altınlar üzerinden izlerini sürmek mümkün mü? Можно попробовать отследить его через украденные монеты?
Hayır, kaktüs sütü bisiklet gibidir. Нет, пейот -- это велосипед.
Ama ben cok büyük baskı altındayım, belli sekilde görünmek zorundayım, belirli arabayı sürmek zorundayım. Но я, я нахожусь под сильным давлением выглядеть определенным образом, ездить на определенной машине.
Kramer, bisiklet senindir. Крамер, велосипед твой.
Los Angeles'tan Vegas'a uçmak mı yoksa sürmek mi daha hızlıydı? Что быстрее - ехать или лететь из Лос-Анджелеса в Вегас?
Bayan Wallace, Teddy bana yeni bir bisiklet aldı. Миссис Уоллес, Тедди недавно купил мне новый велосипед.
Bu kamyonu liseye sürmek ve bu pompayı müdürün kafasına yapıştırmak ister misin? Хочешь повести джип к школе и прицепить этот вантуз на голову директору?
Biz bisiklet falan bulmadık. Мы не нашли велосипед.
Yavaş sürmek istiyorsan neden ucuz bir araba almadın ki? Купил бы дешевую машину, если хочешь ездить медленно!
Meğer bisiklet Nanna Birk Larsen 'ınmış. Оказалось, это велосипед Нанны Бирк Ларсен.
Bu eyleme sürmek mi deniyor? Это называется "водить"?
Şu yeni bisiklet mi? Или тот горный велосипед?
Ve Namibya hükümeti bize izin vermiyor Tuz tekneleri üzerinde sürmek için, ve ne olduğunu. И правительство Намибии не позволяет нам ездить по соляным озёрам, а это именно оно.
Ooh, iki kişilik bisiklet. Ох ты, тандем велик.
Çünkü sen motorumu sürmek için vereceğim ilk kişisin. Ты первая, кому я разрешу его повести.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !