Exemples d'utilisation de "buna inanacak" en turc

<>
Eğer buna bir son verirsem daha iyi olacaksın. Будет лучше, если я положу этому конец.
Eğer oğluma inanacak olursan, evet. Мой сын верит, что да.
Otobüsle hasta hayvanlara mı? Sen buna alışıksın. Я не могу ездить к животным на автобусе.
Böylece jüri sana inanacak. Присяжные должны поверить тебе.
Buna benzer bir şeyi ben de işittim. Я тоже что-то слышал по этому поводу.
Hepsi inanacak bir şey bulmaya aç. Они все хотят во что-то верить.
Buna bilimsel yanlış hesap diyebilirsin. Это называется - научный просчёт.
O zaman inanacak mısın? Тогда вы мне поверите?
İkimiz buna bir son vereceğiz. Мы собираемся положить этому конец.
Peki. Neyse, o hediyeyi benim aldığıma inanacak mı? А она поверит, что их подарил действительно я?
Buna bir son verebilir miyiz? Можно мы закончим с этим?
Kim inanacak ki bana? Но кто мне поверит?
Kağıt endüstrisinde buna buna "beyaz balina" dememizin bir sebebi var. По этой причине мы в бумажной индустрии зовем эту штуку белым китом.
İnanacağım. Başka inanacak kimse yok. Раз никто больше не верит.
Buna hiç kimse itiraz etmiyor, Bay Paris. С этим никто не спорит, мистер Пэрис.
İnanç sahipleri inanacak seyler ararlar. Верующим необходимо во что-то верить.
Buna resmi bir şekilde son vermek için ne kadar hevesli olduğunu anlayabilirsin. Вы можете понять, как она жаждет официально положить конец этому вопросу.
Bize inanacak birileri olmalı. Наверняка кто-то нам поверит.
Oo! Buna bayılacaksın. Тебе понравится эта штука.
Kim sana inanacak peki? Кто будет верить вам?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !