Exemples d'utilisation de "burada kalacağız" en turc

<>
Biz halk için burada kalacağız. Мы остаемся здесь. С народом.
Ama burada kalacağız, değil mi? Да, а мы здесь останемся?
Peki daha ne kadar burada kalacağız? ј сколько мы еще тут будем?
Sanırım biz burada kalacağız. Мы лучше тут останемся.
O zaman burada kalacağız. Значит, останемся здесь.
Müdahale Ekibi asidi etkisiz hale getirene kadar burada kalacağız. Мы останемся на месте, пока не обезвредят кислоту.
Bay Scott ve ben burada kalacağız. Мы с мистером Скоттом останемся здесь.
Bu bir şeyi değiştirmez çünkü burada kalacağız. Это неважно, потому что мы останемся.
Ne kadar burada kalacağız? Мы здесь долго будем?
Bu gece burada kalacağız, Bay Tate. Сегодня мы остановимся здесь, мистер Тейт.
Birlikte buradakalacağız? Мы останемся здесь вместе?
Bütün gece burada mahsur kalacağız. Мы пробудем тут всю ночь.
Afedersiniz, ne kadar daha burada sıkışıp kalacağız? Простите, как долго нам еще здесь торчать?
Pardon, burada ne kadar kalacağız? Я извиняюсь. Сколько мы здесь пробудем?
Burada sadece bir gün kalacağız. Мы остановимся здесь на день.
Daha ne kadar burada sığır gibi kapalı kalacağız? Сколько ещё мы будем заперты тут как телята?
Burada sonsuza dek güvende mi kalacağız o halde? И что, нам придется остаться здесь навсегда?
Geri dönsek iyi olur. Yoksa öğle yemeğine geç kalacağız. Нам лучше вернуться, а то опоздаем на ланч.
Shirin Jaafari tarafından The World'e sunulan bu makale ve radyo haberi ilk olarak Mayıs'te PRI.org'da çıktı ve bir içerik - paylaşım anlaşması kapsamında burada tekrar yayınlandı. Эта статья и радиорепортаж Ширин Джафари для The World были первоначально опубликованы на сайте PRI.org мая года и повторно публикуются здесь в соответствии с соглашением об обмене контентом.
Acele et, yoksa konsere geç kalacağız. Так, хватит болтать. Мы уже опаздываем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !