Exemples d'utilisation de "ciddiye alıyorum" en turc

<>
Tatlım, ben seni ciddiye alıyorum. Милая, я принимаю тебя всерьёз.
Sesli bir mesaj alıyorum. Я принимаю голосовое сообщение.
Clive'ın ölümünü biraz fazla ciddiye almıyor musun? Вы не принимаете смерть Клайва чересчур серьезно?
Size yeni bir tane alıyorum. Я куплю вам новый диван.
İnsan, işlediği suçları ciddiye almalıdır. Человек должен принять свое преступление серьезно.
Bir zeytin alıyorum, şu bardağın içine atıyorum, ama işte burada. Я беру оливку и бросаю ее в бокал. Но она вот тут.
Lanet olsun. Neden beni ciddiye almıyorsun? Почему ты не принимаешь меня всерьёз?
Ders alıyorum, biliyor musun? Я даже пару уроков взял.
Bu işi ciddiye alman için hayatları uçurumun kenarına getirmem mi gerek? Необходимо поставить жизни на кон, чтобы ты восприняла это всерьёз?
Öyle. Küçük çocuğumu bugün alıyorum. Сегодня я заберу своего мальчика.
Ne? Biraz ciddiye alır mısın? Ты можешь относиться к этому серьёзно?
Yeni bir anlaşmamız var, ben bebeği alıyorum. У нас есть новое соглашение. Я заберу ребенка.
Evet, Gus, bir mücadeleci olarak Maddie Hayward'i çok ciddiye alıyoruz. Да, Гас, мы рассматриваем Мэдди Хейворд как очень серьезного соперника.
Ben bütün sorumluluğu alıyorum. Я беру всю ответственность.
Bunu çok ciddiye alıyor. Она принимает все всерьез.
Anahtarları alıyorum, oldu mu? Я забираю ключи, ясно?
Bölge Komisyon Üyesi Pat Webb'i fazla ciddiye almayalım. Давайте не будем воспринимать Пэта Вебба слишком серьёзно.
Ben emirleri doğrudan başkandan alıyorum. Я часто получаю приказы президента.
Biliyor musun, bu görünüşünle seni ciddiye almak çok zor. Очень трудно воспринимать тебя всерьёз, когда ты так выглядишь.
Sen otları al, ben de diğer otları alıyorum. Ты бери один косяк, а я возьму другой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !