Exemples d'utilisation de "cinayete kurban gitti" en turc

<>
Cinayete kurban gitti. Yani konuşmaya başlayın. Ее убили, так что колись.
Kız kardeşin ölmedi, cinayete kurban gitti. Твоя сестра умерла, она была убита.
"Washington DC'de yaşında bir çocuk, silahlı çatışmada kaza kurşununa kurban gitti" "Восьмилетний мальчик из Вашингтона убит шальной пулей во время бандитской перестрелки".
Eşinizin cinayete kurban gitmesi. За убийство вашей жены.
Bence tuzağa kurban gitti. Думаю, его подставили.
Cinayete kurban gitmiş, evet. Это было убийство, да.
Dövüşü tam anlamıyla domine etti ama çok teknik bir sona kurban gitti. Он доминировал почти весь бой, но стал жертвой весьма техничного финиша.
Bir kardeşimizin cinayete kurban gittiğini gördüm, burada! Я видела, как убили брата. Вот здесь.
Belki George kazaya kurban gitti? Может, это несчастный случай?
Bu konuyla ilgili makalenin yayımlanmasından iki gün sonra bu makalenin yazarı Halit Güngen, faili meçhul bir cinayete kurban gitmiştir. Через два дня после публикации статьи её автор, Халит Гюнген, был убит неустановленными убийцами.
Ama kendi hastalıklı fantezisine kurban gitti. Но он стал жертвой своего воображения.
Senin de oğlun şiddete kurban gitti. У тебя у самого убили сына.
Bence şu tarafa doğru gitti. Кажется, он пошел туда!
Yargıç Randall'ı masum kurban olarak göstermek için her şeyi yapacaklar. Они сделают все, чтобы представить судью Рэндалла невинной жертвой.
cinayete suç ortaklığı etti. Она была пособницей убийств.
Bu sabah pasaportuyla birlikte bin nakit alıp gitti. Он уехал этим утром с тысячами и паспортом.
Kurban, bir çeşit kura ile seçilirdi. Во время пира жертва выбиралась по жребию.
Ali'nin annesi seni ne zaman cinayete teşebbüsten suçladı? Когда мама Эли обвиняла тебя в попытке убийства?
Dövüşten sonra, bazı vampir olaylarıyla ilgilenmek için eve gitti. После драки он поехал домой, заниматься каким-то вампирским делом.
Kurban erkek, 5 boy, kilo iri kıyım bir adam. Жертва - мужчина, рост см, вес кг. Довольно крупный.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !