Exemples d'utilisation de "dışarı çıkabilir" en turc

<>
Dört yıl sonra dışarı çıkabilir. Он может выйти через года.
Acaba Jackson oynamaya dışarı çıkabilir mi? Интересно, Джексон может выйти погулять.
Alec? dışarı çıkabilir misin? Алек, ты можешь выбраться?
Joaquà ­ n, bir dakika dışarı çıkabilir misin? Джоакин, не мог бы ты выйти на минуту?
Dışarı çıkabilir misin, Philipp? Можете нас оставить, Филипп?
On yıl içerisinde dışarı çıkabilir! Он сможет выйти через лет!
Tamam, dışarı çıkabilir miyiz? Хорошо, мы можем выйти?
Sonny, dışarı çıkabilir misin, acaba? Санни, ты не мог бы выйти?
Artık dışarı çıkabilir miyim? Теперь я могу выйти?
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Bir genel müdür İspanya seyahatine çıkabilir. Директор может запланировать визит в Испанию..
Dün birkaç saatliğine dışarı çıktığım doğru. Я выходила вчера на пару часов.
Gece ormanda uyumak çok ürkütücü. Karşına bir ayı çıkabilir. Ночью в лесу страшно, можно на медведя наткнуться.
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
Bir dakikalığına çıkabilir miyim. Можно мне выйти ненадолго?
Gece yarısı dışarı çıkıyorsunuz. Вы уходите посреди ночи.
Unutulan anılar geri dönebilir, yenileri de ortaya çıkabilir. Забытые воспоминания могут вернуться и наложиться на новый опыт.
Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek. Если не пойду я, умрет Симмонс.
Ama Calvin sağ çıkabilir. А Кэлвин может выжить.
Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı. Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !