Exemples d'utilisation de "dışarı atıyor" en turc

<>
Çatallar, obje saati 5'e geri getirdiğinde, yani gece yarısında baloncuğu patlatıp bizi dışarı atıyor. Они же возвращают нас из пузыря в полночь, когда артефакт сбрасывает время на: 35.
Stephen: Sivri dişli kaplanı dışarı atıyor... Как там ставят саблезубого тигра у дверей...
Deniyorum ama güvenlik sistemleri bizi dışarı atıyor. Я стараюсь, но нам перекрывают кислород.
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Burada geçirdiği her saniye hayatını tehlikeye atıyor. Каждую секунду здесь он рискует собственной жизнью.
Dün birkaç saatliğine dışarı çıktığım doğru. Я выходила вчера на пару часов.
Ne bok yemeye atıyor ki? Какого хрена он ее выбрасывает?
İçkilerim bitmiş. - Bu gece dışarı çıkmaya ne dersin? Что скажешь, если сегодня вечером мы выйдем в свет?
Katilin dışarda cirit atıyor olmasından bir parça gerginim, görüyor musunuz? Убийца на свободе, и мои нервы совсем расшалились, видите?
Gece yarısı dışarı çıkıyorsunuz. Вы уходите посреди ночи.
Bu atıcı kız gibi atıyor! Этот питчер бросает как девчонка!
Duymadın mı? Dışarı çıkmazsam Simmons ölecek. Если не пойду я, умрет Симмонс.
Victoria'nın kalbi hâlâ atıyor mu? Сердце Виктории все еще бьется?
Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı. Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь.
Benim kalbim hâlâ atıyor. Мое сердце еще бьется.
Şimdi dışarı atman lazım. И ты должна выпустить!
Niye mesaj atıyor ki? Почему он тебе пишет?
Arılar da dışarı çıktı. И осы выбрались наружу.
O kadar hızlı atıyor ki, attığı duyulmuyor. Оно так быстро бьется, прямо как молоточек.
Herneyse, beni dışarı çıkmaya o ikna etti. Да ладно, неважно. Это она меня вытащила.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !